Bible Versions
Bible Books

Job 41:9 (PAV) Punjabi Old BSI Version

1 ਕੀ ਤੂੰ ਮਗਰ ਮੱਛ ਨੂੰ ਕੁੰਡੀ ਨਾਲ ਬਾਹਰ ਖਿੱਚ ਸੱਕਦਾ ਹੈ, ਯਾ ਖੱਬੀ ਨਾਲ ਉਹ ਦੀ ਜੀਭ ਨੂੰ ਦਬਾ ਸੱਕਦਾ ਹੈ?
2 ਭਲਾ, ਤੂੰ ਉਹ ਦੇ ਨੱਕ ਵਿੱਚ ਰੱਸਾ ਪਾ ਸੱਕਦਾ ਹੈ, ਯਾ ਉਹ ਦੇ ਜਬਾੜੇ ਨੂੰ ਮੇਖ ਨਾਲ ਵਿੰਨ੍ਹ ਸੱਕਦਾ ਹੈ?
3 ਕੀ ਉਹ ਤੇਰੇ ਅੱਗੇ ਬਹੁਤੀਆਂ ਅਰਜੋਈਆਂ ਕਰੇਗਾ, ਯਾ ਉਹ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਮਿੱਠੀਆਂ ਮਿੱਠੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਕਰੇਗਾ?
4 ਕੀ ਉਹ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਨੇਮ ਬੰਨ੍ਹੇਗਾ, ਭਈ ਤੂੰ ਉਹ ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਗੁਲਾਮ ਸਦਾ ਤੀਕ ਰੱਖੇ?
5 ਕੀ ਤੂੰ ਉਹ ਦੇ ਨਾਲ ਓਵੇਂ ਖੇਡੇਂਗਾ ਜਿਵੇਂ ਪੰਛੀ ਨਾਲ, ਯਾ ਆਪਣੀਆਂ ਕੁੜੀਆਂ ਲਈ ਉਹ ਨੂੰ ਬੰਨ੍ਹ ਰੱਖੇਂਗਾ?
6 ਭਲਾ, ਸ਼ਿਕਾਰੀ ਉਹ ਦੀ ਸੁਦਾਗਰੀ ਕਰਨਗੇ, ਕੀ ਓਹ ਬੁਪਾਰੀਆਂ ਵਿੱਚ ਉਹ ਨੂੰ ਵੰਡਣਗੇ?
7 ਕੀ ਤੂੰ ਉਹ ਦੀ ਖੱਲ ਨੂੰ ਬਰਛਿਆਂ ਨਾਲ ਭਰ ਸੱਕਦਾ ਹੈ, ਯਾ ਉਹ ਦੇ ਸਿਰ ਨੂੰ ਮੱਛੀ ਤ੍ਰਿਸੂਲਾਂ ਨਾਲ?
8 ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਉਸ ਉੱਤੇ ਧਰ, ਉਸ ਲੜਾਈ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰ, - ਤੂੰ ਫੇਰ ਇਉਂ ਨਾ ਕਰੇਂਗਾ!
9 ਵੇਖ ਉਹ ਦੀ ਆਸਾ ਰੱਖਣੀ ਵਿਅਰਥ ਹੈ, ਭਲਾ, ਕੋਈ ਉਹ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੀ ਡਿੱਗ ਨਾ ਪਵੇਗਾ?
10 ਕੋਈ ਇੰਨੀ ਤੱਤੀ ਤਬੀਅਤ ਦਾ ਨਹੀਂ ਜੋ ਉਹ ਦੇ ਛੇੜਨ ਦਾ ਹਿਆਉਂ ਕਰੇ, ਫੇਰ ਕੌਣ ਹੈ ਜੋ ਮੇਰੇ ਸਨਮੁਖ ਖੋਲ ਸੱਕੇ?
11 ਕਿਹ ਨੇ ਪਹਿਲਾਂ ਮੈਨੂੰ ਕੁੱਝ ਦਿੱਤਾ ਭਈ ਮੈਂ ਉਹ ਨੂੰ ਮੋੜ ਦਿਆਂ? ਜੋ ਕੁੱਝ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਹੇਠ ਹੈ ਸੋ ਮੇਰਾ ਹੈ ।।
12 ਮੈਂ ਉਹ ਦੇ ਅੰਗਾਂ ਦੇ ਵਿਖੇ ਚੁੱਪ ਨਾ ਰਹਾਂਗਾ, ਨਾ ਉਹ ਦੇ ਮਹਾ ਬਲ ਨਾ ਉਹ ਦੇ ਢਾਂਚੇ ਦੇ ਸੁਹੱਪਣ ਵਿਖੇ।
13 ਕੌਣ ਉਹ ਦੇ ਉੱਪਰ ਦਾ ਲਿਬਾਸ ਉਤਾਰ ਸੱਕਦਾ ਹੈ? ਕੌਣ ਉਹ ਦੇ ਦੋਹਾਂ ਜਬਾੜਿਆਂ ਵਿੱਚ ਸੱਕਦਾ ਹੈ?
14 ਕੌਣ ਉਹ ਦੇ ਮੂੰਹ ਦੇ ਕਵਾੜਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਸੱਕਦਾ ਹੈ? ਉਹ ਦੇ ਦੰਦਾਂ ਦਾ ਘੇਰਾ ਭਿਆਣਕ ਹੈ!
15 ਉਹ ਦਾ ਘੁਮੰਡ ਉਹ ਦੇ ਛਿਲਕੇ ਦੀਆਂ ਧਾਰੀਆਂ ਹੈ, ਓਹ ਘੁੱਟ ਕੇ ਮੋਹਰ ਨਾਲ ਜੋੜੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ,
16 ਉਹ ਇੱਕ ਦੂਏ ਦੇ ਨੇੜੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਹਵਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਵਿੱਚ ਦੀ ਨਹੀਂ ਸਕਦੀ।
17 ਓਹ ਇੱਕ ਦੂਏ ਦੇ ਨਾਲ ਨਾਲ ਹਨ, ਓਹ ਇਉਂ ਸੁੱਟੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਹਨ ਭਈ ਓਹ ਜੁਦਾ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸੱਕਦੀਆਂ।
18 ਉਹ ਦੀਆਂ ਛਿੱਕਾਂ ਤੋਂ ਚਾਨਣ ਲਸ਼ਕ ਉੱਠਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਫ਼ਜਰ ਦੀਆਂ ਪਲਕਾਂ ਜਿਹੀਆਂ ਹਨ!
19 ਉਹ ਦੇ ਮੂੰਹੋਂ ਬਲਦੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਮਸ਼ਾਲਾਂ ਨਿੱਕਲ- ਦੀਆਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਅੱਗ ਦੀਆਂ ਚਿੰਗਿਆੜੀਆਂ ਉੱਡਦੀਆਂ ਹਨ!
20 ਉਹ ਦੀਆਂ ਨਾਸਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਧੂੰਆਂ ਨਿੱਕਲਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਉਬਲਦੀ ਦੇਗ ਯਾ ਧੁਖਦਿਆਂ ਕਾਨਿਆਂ ਤੋਂ!
21 ਉਹ ਦਾ ਸਾਹ ਕੋਲਿਆਂ ਨੂੰ ਸੁਲਗਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਦੇ ਮੂੰਹੋਂ ਸ਼ੋਹਲੇ ਨਿੱਕਲਦੇ ਹਨ!
22 ਉਹ ਦੀ ਧੌਣ ਵਿੱਚ ਬਲ ਟਿੱਕਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਭੈ ਉਹ ਦੇ ਅੱਗੇ ਨੱਚਦਾ ਹੈ!
23 ਉਹ ਦੇ ਮਾਸ ਦੀਆਂ ਤਹਿਆਂ ਸਟੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਹਨ, ਓਹ ਉਹ ਦੇ ਉੱਤੇ ਜੰਮੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਹਨ, ਓਹ ਹਿੱਲ ਨਹੀਂ ਸੱਕਦੀਆਂ।
24 ਉਹ ਦਾ ਦਿਲ ਪੱਥਰ ਵਾਂਙੁ ਪੱਕਾ ਹੈ, ਸਗੋਂ ਚੱਕੀ ਦੇ ਹੇਠਲੇ ਪੁੜ ਵਾਂਙੁ ਪੱਕਾ ਹੈ।
25 ਜਦ ਉਹ ਉੱਠਦਾ ਹੈ ਤਦ ਦੇਵਤੇ ਵੀ ਡਰ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਓਹ ਘਬਰਾਹਟ ਨਾਲ ਪਾਗਲ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹਨ!
26 ਭਾਵੇਂ ਤਲਵਾਰ ਉਹ ਦੇ ਕੋਲ ਪੁੱਜੇ, ਉਸ ਤੋਂ ਕੁੱਝ ਬਣਦਾ ਨਹੀਂ, ਨਾ ਬਰਛੀ ਨਾ ਭਾਲੇ ਨਾ ਬੱਲਮ ਤੋਂ।
27 ਉਹ ਲੋਹੇ ਨੂੰ ਭੋਹ ਸਮਝਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਪਿੱਤਲ ਨੂੰ ਗਲੀ ਹੋਈ ਲੱਕੜ!
28 ਤੀਰ ਉਹ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਨਠਾ ਸੱਕਦੇ, ਗੋਪੀਏ ਦੇ ਪੱਥਰ ਉਹ ਦੇ ਲਈ ਤਿਖਣੇ ਹੀ ਬਣ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।
29 ਲਾਠੀਆਂ ਤਿਖਣੇ ਦੇ ਤੁੱਲ ਗਿਣੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ, ਸਾਂਗ ਦੀ ਸਾਂ ਸਾਂ ਉੱਤੇ ਉਹ ਹੱਸਦਾ ਹੈ।
30 ਉਹ ਦੇ ਹੇਠਲੇ ਹਿੱਸੇ ਤੇਜ਼ ਠੀਕਰਿਆਂ ਵਾਂਙੁ ਹਨ, ਉਹ ਜਾਣੋ ਚਿੱਕੜ ਉੱਤੇ ਫਲ੍ਹਾ ਫੇਰਦਾ ਹੈ
31 ਉਹ ਡੁੰਘਿਆਈ ਨੂੰ ਦੇਗ ਵਾਂਙੁ ਉਛਾਲ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਸਮੁੰਦਰ ਨੂੰ ਮੱਲ੍ਹਮ ਦੇ ਡੱਬੇ ਬਣਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।
32 ਉਹ ਆਪਣੇ ਪਿੱਛੇ ਚਮਕੀਲਾ ਰਾਹ ਛੱਡਦਾ ਹੈ, ਭਈ ਜਾਣੋ ਡੁੰਘਿਆਈ ਉੱਤੇ ਧੌਲੇ ਆਏ ਹੋਏ ਹਨ।
33 ਪ੍ਰਿਥਵੀ ਉੱਤੇ ਉਹ ਦੇ ਤੁੱਲ ਕੋਈ ਨਹੀਂ, ਉਹ ਬਿਨਾ ਖ਼ੌਫ਼ ਦੇ ਸਾਜਿਆ ਗਿਆ!
34 ਉਹ ਹਰ ਉੱਚਿਆਈ ਨੂੰ ਵੇਂਹਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਮਗਰੂਰਾਂ ਦੀ ਕੁੱਲ ਅੰਸ ਉੱਤੇ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਹੈ।
1 Canst thou draw out H4900 VQY2MS leviathan H3882 NMS with a hook H2443 B-NFS ? or his tongue H3956 CMS-3MS with a cord H2256 WB-NMS which thou lettest down H8257 VHY2MS ?
2 Canst thou put H7760 I-VQY2MS a hook H100 NMS into his nose H639 B-CMS-3MS ? or bore H5344 VQY2MS his jaw H3895 CFS-3MS through with a thorn H2336 WB-NMS ?
3 Will he make many H7235 I-VHY3MS supplications H8469 NMP unto H413 PREP-2MS thee ? will he speak H1696 VPY3MS soft H7390 AFP words unto H413 PREP-2MS thee ?
4 Will he make H3772 VQY3MS a covenant H1285 NFS with H5973 PREP-2FS thee ? wilt thou take H3947 VQY2MS-3MS him for a servant H5650 L-CMS forever H5769 NMS ?
5 Wilt thou play H7832 I-VPY2MS with him as with a bird H6833 KD-NMS ? or wilt thou bind H7194 W-VQY2MS-3MS him for thy maidens H5291 L-CFP-2MS ?
6 Shall the companions H2271 NMP make a banquet H3738 VQY3MP of H5921 PREP-3MS him ? shall they part H2673 VQY3MP-3MS him among H996 PREP the merchants H3669 NMP ?
7 Canst thou fill H4390 I-VPY2MS his skin H5785 CMS-3MS with barbed irons H7905 B-NFP ? or his head H7218 CMP-3MS with fish H1709 NMP spears H6767 WB-CMS ?
8 Lay H7760 VQFC thine hand H3709 CFD-2MS upon H5921 PREP-3MS him , remember H2142 VQI2MS the battle H4421 NFS , do no H408 NPAR more H3254 VHI2MS .
9 Behold H2005 IJEC , the hope H8431 CFS-3MS of him is in vain H3576 VNQ3FS : shall not one be cast down H2904 VOY3MS even H1571 CONJ at H413 the sight H4758 CMP-3MS of him ?
10 None H3808 ADV is so fierce H393 AMS that H3588 CONJ dare stir him up H5782 VQY3MS-3MS : who H4310 W-IPRO then is able to stand H3320 VTY3MS before H6440 L-CMP me ?
11 Who H4310 IPRO hath prevented H6923 VHQ3MS-1MS me , that I should repay H7999 W-VPY1MS him ? whatsoever is under H8478 NMS the whole H3605 NMS heaven H8064 D-NMD is mine .
12 I will not H3808 NPAR conceal H2790 VHY1MS his parts H905 CMP-3MS , nor H1697 W-CMS his power H1369 NFP , nor his comely H2433 W-CMS proportion H6187 CMS-3MS .
13 Who H4310 IPRO can discover H1540 VPQ3MS the face H6440 CMP of his garment H3830 CMS-3MS ? or who H4310 IPRO can come H935 VQY3MS to him with his double H3718 B-CMS bridle H7448 CMS-3MS ?
14 Who H4310 IPRO can open H6605 VPQ3MS the doors H1817 CFD of his face H6440 CMS-3MS ? his teeth H8127 CMD-3MS are terrible H367 NFS round about H5439 ADV .
15 His scales H650 CMP are his pride H1346 NFS , shut up together H5462 VWPMS as with a close H6862 AMS seal H2368 NMS .
16 One H259 MMS is so near H5066 VQY3MP to another H259 B-NMS , that no H3808 NADV air H7307 W-GFS can come H935 VQY3MS between H996 PREP-3MP them .
17 They are joined H1692 VUY3MP one H376 NMS to another H251 B-CMS-3MS , they stick together H3920 VTY3MP , that they cannot H3808 W-NPAR be sundered H6504 VTY3MP .
18 By his sneezes H5846 CFP-3MS a light H216 NMS doth shine H1984 VHY3FS , and his eyes H5869 W-CFD-3MS are like the eyelids H6079 K-CMD of the morning H7837 NMS .
19 Out of his mouth H6310 M-CMS-3MS go H1980 VQY3MP burning lamps H3940 NMP , and sparks H3590 CMP of fire H784 CMS leap out H4422 VTY3MP .
20 Out of his nostrils H5156 M-CMD-3MS goeth H3318 VQY3MS smoke H6227 NMS , as out of a seething H5301 VWPMS pot H1731 K-NMS or caldron H100 W-NMS .
21 His breath H5315 NMS-3MS kindleth H3857 VPY3FS coals H1513 NMP , and a flame H3851 W-NMS goeth out H3318 VQY3MS of his mouth H6310 M-CMS-3MS .
22 In his neck H6677 B-CMS-3MS remaineth H3885 VQY3MS strength H5797 NMS , and sorrow H1670 NFS is turned into joy H1750 VQY3FS before H6440 WL-CMP-3MS him .
23 The flakes H4651 CMP of his flesh H1320 CMS-3MS are joined together H1692 VQQ3MP : they are firm H3332 VWPMS in H5921 PREP-3MS themselves ; they cannot H1077 ADV be moved H4131 VNY3MS .
24 His heart H3820 CMS-3MS is as firm H3332 VWPMS as H3644 PREP a stone H68 NFS ; yea , as hard H3332 W-VWPMS as a piece H6400 K-CMS of the nether H8482 AFS millstone .
25 When he raiseth up H7613 M-CFS-3MS himself , the mighty H410 NMP are afraid H1481 VQY3MP : by reason of breakings H7667 M-NMP they purify themselves H2398 VTY3MP .
26 The sword H2719 GFS of him that layeth H5381 VHCMS-3MS at him cannot H1097 ADV hold H6965 VQY3FS : the spear H2595 NFS , the dart H4551 NMS , nor the habergeon H8302 W-NFS .
27 He esteemeth H2803 VQY3MS iron H1270 NMS as straw H8401 L-NMS , and brass H5154 NFS as rotten H7539 NMS wood H6086 L-CMS .
28 The arrow H1121 CMS cannot H3808 ADV make him flee H1272 VHY3MS-3MS : slingstones H68 CMP are turned H2015 VNQ3MP with him into stubble H7179 L-NMS .
29 Darts H8455 NMS are counted H2803 VNQ3MP as stubble H7179 K-NMS : he laugheth H7832 W-VQY3MS at the shaking H7494 L-CMS of a spear H3591 NMS .
30 Sharp H2303 CMP stones H2789 NMS are under H8478 PREP-3MS him : he spreadeth H7502 VQY3MS sharp pointed things H2742 NMS upon H5921 PREP the mire H2916 NMS .
31 He maketh the deep H4688 NFS to boil H7570 VHY3MS like a pot H5518 KD-NMS : he maketh H7760 VQY3MS the sea H3220 NMS like a pot of ointment H4841 KD-NFS .
32 He maketh a path H5410 NMS to shine H215 VHY3MS after H310 PREP-3MS him ; one would think H2803 VQY3MS the deep H8415 NMS to be hoary H7872 L-NFS .
33 Upon H5921 PREP earth H6083 NMS there is not H369 ADV his like H4915 CMS-3MS , who is made H6213 D-VNI2MP without H1097 L-ADV fear H2844 NMS .
34 He beholdeth H7200 VQY3MS all H3605 NMS high H1364 AMS things : he H1931 PPRO-3MS is a king H4428 NMS over H5921 PREP all H3605 NMS the children H1121 of pride H7830 NMS .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×