Bible Versions
Bible Books

Proverbs 12 (PAV) Punjabi Old BSI Version

1 ਜੋ ਸੁਧਾਰ ਨਾਲ ਪ੍ਰੀਤ ਰੱਖਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਗਿਆਨ ਨਾਲ ਪ੍ਰੀਤ ਰੱਖਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਜੋ ਤਾੜ ਨੂੰ ਬੁਰਾ ਜਾਣਦਾ ਹੈ ਉਹ ਪਸੂ ਵਰਗਾ ਹੈ।
2 ਭਲੇ ਮਾਨਸ ਤੋਂ ਯਹੋਵਾਹ ਪਰਸੰਨ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਬੁਰੀਆਂ ਜੁਗਤਾਂ ਵਾਲੇ ਨੂੰ ਉਹ ਦੋਸ਼ੀ ਠਹਿਰਾਉਂਦਾ ਹੈ।
3 ਖੋਟ ਨਾਲ ਕੋਈ ਮਨੁੱਖ ਅਸਥਿਰ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ, ਪਰ ਧਰਮੀਆਂ ਦੀ ਜੜ੍ਹ ਕਦੀ ਪੁੱਟੀ ਨਾ ਜਾਵੇਗੀ।
4 ਪਤਵੰਤੀ ਤੀਵੀਂ ਆਪਣੇ ਪਤੀ ਦਾ ਮੁਕਟ ਹੈ, ਪਰ ਖੱਜਲ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਉਹ ਦੀਆਂ ਹੱਡੀਆਂ ਦਾ ਸਾੜਾ ਹੈ।
5 ਧਰਮੀਆਂ ਦੀਆਂ ਚਿਤਮਣੀਆਂ ਤਾਂ ਨਿਆਉਂ ਵਾਲੀਆਂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ, ਪਰ ਦੁਸ਼ਟਾਂ ਤੇ ਮਤੇ ਛਲ ਹੁੰਦੇ ਹਨ।
6 ਦੁਸ਼ਟਾਂ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਖ਼ੂਨ ਦੇ ਘਾਤ ਦੀਆਂ ਹਨ, ਪਰ ਸਚਿਆਰਾਂ ਦੇ ਮੂੰਹ ਓਹਨਾਂ ਨੂੰ ਛੁਡਾ ਲੈਂਦੇ ਹਨ।
7 ਦੁਸ਼ਟ ਉਲਟਾਏ ਜਾਂਦੇ ਅਤੇ ਓਹ ਹੁੰਦੇ ਹੀ ਨਹੀਂ, ਪਰ ਧਰਮੀਆਂ ਦਾ ਘਰ ਖੜਾ ਰਹੇਗਾ।
8 ਆਦਮੀ ਦਾ ਜਸ ਉਹ ਦੀ ਚਤਰਾਈ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਪੁੱਠੇ ਦਿਲ ਵਾਲਾ ਤੁੱਛ ਸਮਝਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
9 ਪਤਹੀਣ ਜਿਹ ਦੇ ਕੋਲ ਟਹਿਲੂਆ ਹੈ, ਉਸ ਨਾਲੋਂ ਚੰਗਾ ਹੈ ਜੋ ਵਡਿਆਈ ਮਾਰਦਾ ਪਰ ਰੋਟੀਓਂ ਵੀ ਤੰਗ ਹੈ।
10 ਧਰਮੀ ਆਪਣੇ ਪਸੂ ਦੇ ਪ੍ਰਾਣਾਂ ਦੀ ਵੀ ਸੁੱਧ ਰੱਖਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਦੁਸ਼ਟਾਂ ਦਾ ਰਹਮ ਨਿਰਦਈ ਹੀ ਹੈ।
11 ਜਿਹੜਾ ਆਪਣੀ ਭੋਂ ਨੂੰ ਦੱਬ ਕੇ ਵਾਹੇਗਾ ਉਹ ਰੱਜ ਕੇ ਖਾਏਗਾ, ਤੇ ਜੋ ਨਿਕੰਮੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਉਹ ਨਿਰਬੁੱਧ ਹੈ।
12 ਦੁਸ਼ਟ ਬੁਰਿਆਰਾਂ ਦੇ ਜਾਲ ਲਈ ਲੋਚਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਧਰਮੀਆਂ ਦੀ ਜੜ੍ਹ ਫਲਦੀ ਹੈ।
13 ਬੁਰਿਆਰ ਆਪਣੇ ਬੁਲ੍ਹਾਂ ਦੇ ਅਪਰਾਧ ਨਾਲ ਫੱਸ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਧਰਮੀ ਦੁਖ ਤੋਂ ਬਚ ਨਿੱਕਲਦਾ ਹੈ।
14 ਆਦਮੀ ਆਪਣੇ ਬਚਨਾਂ ਦੇ ਫਲ ਦੇ ਕਾਰਨ ਭਲਿਆਈ ਨਾਲ ਤ੍ਰਿਪਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਜੇਹੀ ਕਿਸੇ ਦੀ ਕਰਨੀ ਤੇਹੀ ਉਸੇ ਦੀ ਭਰਨੀ।
15 ਮੂਰਖ ਦੀ ਚਾਲ ਉਹ ਦੀ ਆਪਣੀ ਨਿਗਾਹ ਵਿੱਚ ਚੰਗੀ ਹੈ, ਪਰ ਬੁੱਧਵਾਨ ਸਲਾਹ ਨੂੰ ਮੰਨ ਲੈਂਦਾ ਹੈ।
16 ਮੂਰਖ ਦੀ ਖੱਚ ਝੱਟ ਪਰਗਟ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਪਰ ਸਿਆਣਾ ਅਪਜਸ ਨੂੰ ਛਿਪਾ ਲੈਂਦਾ ਹੈਂ।
17 ਜਿਹੜਾ ਸੱਚ ਬੋਲਦਾ ਹੈ ਉਹ ਧਰਮ ਨੂੰ ਦੱਸਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਝੂਠਾ ਗਵਾਹ ਛਲ ਨੂੰ।
18 ਬੇਸੋਚੇ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਤਲਵਾਰ ਵਾਂਙੁ ਵਿੰਨ੍ਹਦੀਆਂ ਹਨ, ਪਰ ਬੁੱਧਵਾਨ ਦੀ ਜ਼ਬਾਨ ਚੰਗਾ ਕਰ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।
19 ਸੱਚੇ ਬੁੱਲ੍ਹ ਸਦਾ ਤਾਈਂ ਰਹਿਣਗੇ, ਪਰ ਝੂਠੀ ਜੀਭ ਛਿਨ ਮਾਤ੍ਰ ਦੀ ਹੈ।
20 ਬੁਰੀਆਂ ਜੁਗਤਾਂ ਕਰਨ ਵਾਲਿਆਂ ਦੇ ਮਨ ਵਿੱਚ ਛਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਸ਼ਾਂਤੀ ਦੇ ਸਲਾਹੂਆਂ ਲਈ ਅਨੰਦ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
21 ਧਰਮੀ ਉੱਤੇ ਕੋਈ ਬੁਰਿਆਈ ਨਹੀਂ ਪਵੇਗੀ, ਪਰ ਦੁਸ਼ਟ ਬਿਪਤਾ ਨਾਲ ਭਰੇ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ।
22 ਝੂਠੇ ਬੁੱਲ੍ਹ ਯਹੋਵਾਹ ਲਈ ਘਿਣਾਉਣੇ ਹਨ, ਪਰ ਜੋ ਵਫ਼ਾਦਾਰੀ ਵਰਤਦੇ ਹਨ ਉਹ ਓਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਸੰਦ ਕਰਦਾ ਹੈ।
23 ਸਿਆਣਾ ਆਦਮੀ ਗਿਆਨ ਨੂੰ ਲੁਕਾਈ ਰੱਖਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਮੂਰਖ ਦਾ ਦਿਲ ਮੂਰਖਤਾਈ ਦਾ ਪਰਚਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ।
24 ਉੱਦਮੀ ਦਾ ਹੱਥ ਹਾਕਮੀ ਕਰੇਗਾ, ਪਰ ਆਲਸੀ ਕਰ ਦੇਣ ਵਾਲਾ ਬਣੇਗਾ।
25 ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਚਿੰਤਾ ਉਹ ਨੂੰ ਝੁਕਾ ਦਿੰਦੀ ਹੈ, ਪਰ ਚੰਗਾ ਬਚਨ ਉਹ ਨੂੰ ਅਨੰਦ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।
26 ਧਰਮੀ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਨੂੰ ਰਾਹ ਦੱਸਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਦੁਸ਼ਟ ਦੀ ਚਾਲ ਉਹ ਨੂੰ ਭੁਲਾ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।
27 ਆਲਸੀ ਮਨੁੱਖ ਸ਼ਿਕਾਰ ਕਰਕੇ ਉਹ ਨੂੰ ਭੁੰਨਦਾ ਵੀ ਨਹੀਂ, ਪਰ ਆਦਮੀ ਦਾ ਅਨਮੋਲ ਪਦਾਰਥ ਉੱਦਮੀ ਲਈ ਹੈ।
28 ਧਰਮ ਦੇ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਜੀਉਣ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਦੇ ਪਹੇ ਵਿੱਚ ਮੂਲੋਂ ਮੌਤ ਨਹੀਂ।।
1 Whoso loveth H157 instruction H4148 loveth H157 knowledge H1847 NFS : but he that hateth H8130 reproof H8433 is brutish H1198 .
2 A good H2896 AMS man obtaineth H6329 favor H7522 of the LORD H3068 : but a man H376 W-NMS of wicked devices H4209 will he condemn H7561 .
3 A man H120 NMS shall not H3808 NADV be established H3559 by wickedness H7562 : but the root H8328 W-CMS of the righteous H6662 AMP shall not H1077 ADV be moved H4131 VNY3MS .
4 A virtuous H2428 NMS woman H802 CFS is a crown H5850 CFS to her husband H1167 : but she that maketh ashamed H954 is as rottenness H7538 in his bones H6106 .
5 The thoughts H4284 CFP of the righteous H6662 AMP are right H4941 NMS : but the counsels H8458 NFP of the wicked H7563 AMP are deceit H4820 NFS .
6 The words H1697 CMP of the wicked H7563 AMP are to lie in wait H693 for blood H1818 NMS : but the mouth H6310 W-CMS-1MS of the upright H3477 AMP shall deliver H5337 them .
7 The wicked H7563 AMP are overthrown H2015 , and are not H369 : but the house H1004 W-NMS of the righteous H6662 AMP shall stand H5975 .
8 A man H376 NMS shall be commended H1984 according H6310 to his wisdom H7922 : but he that is of a perverse H5753 heart H3820 NMS shall be H1961 VQY3MS despised H937 .
9 He that is despised H7034 , and hath a servant H5650 W-NMS , is better H2896 AMS than he that honoreth himself H3513 , and lacketh H2638 bread H3899 NMS .
10 A righteous H6662 AMS man regardeth H3045 VQPMS the life H5315 GFS of his beast H929 : but the tender mercies H7356 of the wicked H7563 AMP are cruel H394 .
11 He that tilleth H5647 VQPMS his land H127 shall be satisfied H7646 with bread H3899 NMS : but he that followeth H7291 vain H7386 persons is void H2638 JMS of understanding H3820 NMS .
12 The wicked H7563 AMS desireth H2530 the net H4685 of evil H7451 AMP men : but the root H8328 W-CMS of the righteous H6662 AMP yieldeth H5414 VQY3MS fruit .
13 The wicked H7451 AMS is snared H4170 by the transgression H6588 of his lips H8193 NFD : but the just H6662 shall come out H3318 W-VQY3MS of trouble H6869 M-NFS .
14 A man H376 NMS shall be satisfied H7646 with good H2896 AMS by the fruit H6529 M-CMS of his mouth H6310 CMS-1MS : and the recompense H1576 of a man H120 NMS \'s hands H3027 CFD shall be rendered H7725 VQY3MS unto him .
15 The way H1870 NMS of a fool H191 AMS is right H3477 AMS in his own eyes H5869 B-CMD-3MS : but he that hearkeneth H8085 unto counsel H6098 is wise H2450 AMS .
16 A fool H191 AMS \'s wrath H3708 is presently H3117 B-AMS known H3045 : but a prudent H6175 man covereth H3680 shame H7036 NMS .
17 He that speaketh H6315 truth H530 showeth forth H5046 VHY3MS righteousness H6664 NMS : but a false H8267 witness H5707 deceit H4820 NFS .
18 There is H3426 PART that speaketh H981 like the piercings H4094 of a sword H2719 NFS : but the tongue H3956 of the wise H2450 AMP is health H4832 .
19 The lip H8193 of truth H571 CFS shall be established H3559 forever H5703 L-NMS : but H5704 W-PREP a lying H8267 tongue H3956 L-CMS is but for a moment H7280 .
20 Deceit H4820 NFS is in the heart H3820 of them that imagine H2790 VQCMP evil H7451 AMS : but to the counselors H3289 of peace H7965 NMS is joy H8057 .
21 There shall no H3808 NADV evil H205 NMS happen H579 to the just H6662 : but the wicked H7563 shall be filled H4390 VQQ3MP with mischief H7451 AMS .
22 Lying H8267 NMS lips H8193 are abomination H8441 to the LORD H3068 EDS : but they that deal H6213 truly H530 are his delight H7522 .
23 A prudent H6175 AMS man H120 NMS concealeth H3680 knowledge H1847 NFS : but the heart H3820 W-CMS of fools H3684 NMP proclaimeth H7121 VQY3MS foolishness H200 .
24 The hand H3027 CFS of the diligent H2742 shall bear rule H4910 : but the slothful H7423 shall be H1961 VQY3FS under tribute H4522 .
25 Heaviness H1674 in the heart H3820 of man H376 NMS maketh it stoop H7812 : but a good H2896 AMS word H1697 W-NMS maketh it glad H8055 .
26 The righteous H6662 AMS is more excellent H8446 than his neighbor H7453 CMS-3MS : but the way H1870 W-NMS of the wicked H7563 AMP seduceth H8582 them .
27 The slothful H7423 man roasteth H2760 not H3808 NADV that which he took in hunting H6718 CMS-3MS : but the substance H1952 of a diligent H2742 man H120 NMS is precious H3368 AMS .
28 In the way H734 of righteousness H6666 NFS is life H2416 NMP ; and in the pathway H1870 W-NMS thereof there is no H408 NPAR death H4194 NMS .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×