Bible Versions
Bible Books

1 Chronicles 1:13 (MRV) Marathi Old BSI Version

13 13 आणि कनानाचा ज्येष्ठ मुलगा सीदोन त्यांनतर हेथ;

Marathi Language Versions

MRV   आणि कनानाचा ज्येष्ठ मुलगा सीदोन त्यांनतर हेथ;

Indian Language Versions

TOV   கானான் தன் மூத்தமகனாகிய சீதோனையும், கேத்தையும்,
ERVTA   கானான் சீதோனின் தந்தை ஆவான். சீதோன் இவனது மூத்த மகன். கானான் சீதோனுக்கும் கேத்துக்கும் தந்தை ஆவான்.
MOV   കനാൻ തന്റെ ആദ്യജാതനായ സീദോൻ,
TEV   కనాను తన జ్యేష్ఠకుమారుడైన సీదోనును హేతును కనెను.
ERVTE   కనాను పెద్ద కుమారుని పేరు సీదోను, రెండవ కుమారుడు హేతు. మరియు హిత్తీయులకు
KNV   ಕಾನಾನನು ತನ್ನ ಚೊಚ್ಚಲ ಮಗನಾದ ಸೀದೋನ ನನ್ನೂ
ERVKN   ಕಾನಾನನು ಸೀದೋನನ ತಂದೆ. ಸೀದೋನನು ಅವನ ಚೊಚ್ಚಲಮಗನು. ಕಾನಾನನು ಹಿತ್ತೀಯರ ಮೂಲಪಿತೃ.
HOV   कनान से उसका जेठा सीदोन और हित्त।
GUV   કનાનના પુત્રો: સિદોન જ્યેષ્ઠ પુત્ર અને હેથ.
PAV   ਅਤੇ ਕਨਾਨ ਤੋਂ ਸੀਦੋਨ ਉਹ ਦਾ ਪਲੌਠਾ ਤੇ ਹੇਥ ਜੰਮੇ
URV   اور کنعان سے صیدا جو اُسکا پہلوتھا تھا اور حِت۔
BNV   কনানের প্রথম পুত্র ছিল সীদোন|
ORV   କିଣାନ ସୀଦୋନର ପିତା ଥିଲା। ସୀଦୋନ ତାହାର ପ୍ରଥମ ସନ୍ତାନ ଥିଲା। କିଣାନ ହିତ୍ତୀଯମାନଙ୍କର

English Language Versions

KJV   And Canaan begat Zidon his firstborn, and Heth,
KJVP   And Canaan H3667 begot H3205 H853 Zidon H6721 his firstborn, H1060 and Heth, H2845
YLT   And Canaan begat Zidon his first born, and Heth,
ASV   And Canaan begat Sidon his first-born, and Heth,
WEB   Canaan became the father of Sidon his firstborn, and Heth,
RV   And Canaan begat Zidon his firstborn, and Heth;
NET   Canaan was the father of Sidon— his firstborn— and Heth,
ERVEN   Canaan was the father of Sidon. Sidon was his first child. Canaan was also the father of the Hittites,

Bible Language Versions

BHS   וּכְנַעַן יָלַד אֶת־צִידוֹן בְּכֹרוֹ וְאֶת־חֵת ׃
ALEP   יג וכנען ילד את צידון בכרו--ואת חת
WLC   וּכְנַעַן יָלַד אֶת־צִידֹון בְּכֹרֹו וְאֶת־חֵת׃

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: 1chronicles 1 : 13

  • आणि
    aani
  • कनानाचा
    kanaanaasaa
  • ज्येष्ठ
    jayeshaitha
  • मुलगा
    mulagaa
  • सीदोन
    isiidona

  • va
  • त्यांनतर
    tayaaamnatara
  • हेथ
    hetha
  • ;

  • And

  • Canaan

    H3667
    H3667
    כְּנַעַן
    Kᵉnaʻan / ken-ah`-an
    Source:from H3665
    Meaning: humiliated; Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him
    Usage: Canaan, merchant, traffick.
    POS :n-pr-m n-p
    W-EMS
  • begot

    H3205
    H3205
    יָלַד
    yâlad / yaw-lad`
    Source:a primitive root
    Meaning: to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
    Usage: bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
    POS :v
    VQQ3MS
  • Zidon

    H6721
    H6721
    צִידוֹן
    Tsîydôwn / tsee-done`
    Source:or צִידֹן
    Meaning: from H6679 in the sense of catching fish; fishery; Tsidon, the name of a son of Canaan, and of a place in Palestine
    Usage: Sidon, Zidon.
    POS :n-pr-loc
  • his

  • firstborn

    H1060
    H1060
    בְּכוֹר
    bᵉkôwr / bek-ore`
    Source:from H1069
    Meaning: first-born; hence, chief
    Usage: eldest (son), firstborn(-ling).
    POS :n-m
    CMS-3MS
  • ,

  • and

  • Heth

    H2845
    H2845
    חֵת
    Chêth / khayth
    Source:from H2865
    Meaning: terror; Cheth, an aboriginal Canaanite
    Usage: Heth.
    POS :n-pr-m
    EMS
  • ,

  • וּכְנַעַן
    wkna'an
    H3667
    H3667
    כְּנַעַן
    Kᵉnaʻan / ken-ah`-an
    Source:from H3665
    Meaning: humiliated; Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him
    Usage: Canaan, merchant, traffick.
    POS :n-pr-m n-p
    W-EMS
  • יָלַד
    yaalad
    H3205
    H3205
    יָלַד
    yâlad / yaw-lad`
    Source:a primitive root
    Meaning: to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
    Usage: bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
    POS :v
    VQQ3MS
  • אֶת
    'eeth
    H853
    H853
    אֵת
    ʼêth / ayth
    Source:apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
    Meaning: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
    Usage: [as such unrepresented in English].
    POS :prt
    PART
  • ־
    ־
    CPUN
  • צִידוֹן
    tziidoon
    H6721
    H6721
    צִידוֹן
    Tsîydôwn / tsee-done`
    Source:or צִידֹן
    Meaning: from H6679 in the sense of catching fish; fishery; Tsidon, the name of a son of Canaan, and of a place in Palestine
    Usage: Sidon, Zidon.
    POS :n-pr-loc
  • בְּכֹרוֹ
    bkorwo
    H1060
    H1060
    בְּכוֹר
    bᵉkôwr / bek-ore`
    Source:from H1069
    Meaning: first-born; hence, chief
    Usage: eldest (son), firstborn(-ling).
    POS :n-m
    CMS-3MS
  • וְאֶת
    w'eeth
    H853
    H853
    אֵת
    ʼêth / ayth
    Source:apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
    Meaning: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
    Usage: [as such unrepresented in English].
    POS :prt
    PART
  • ־
    ־
    CPUN
  • חֵת
    cheth
    H2845
    H2845
    חֵת
    Chêth / khayth
    Source:from H2865
    Meaning: terror; Cheth, an aboriginal Canaanite
    Usage: Heth.
    POS :n-pr-m
    EMS
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×