TOV வாசலின் மண்டபத்தையும் உள்ளே கோலளவாக அளந்தார்.
ERVTA பிறகு அம்மனிதன் வாசலின் மண்டபத்தையும் உள்ளே ஒரு கோல் (10’6") அகலமுடையதாக அளந்தான்.
TEV గుమ్మపు ద్వారమునకును మందిరమునకును మధ్య కొలువగా బారన్నర తేలెను.
ERVTE ఆలయానికి పక్కనున్న ద్వార ముఖ మంటపాన్ని ఆ మనిషి కొలిచాడు. దాని వెడల్పు పది అడుగుల ఆరంగుళాలు.
KNV ಅವನು ಒಳಬಾಗಲಿನ ದ್ವಾರಾಂಗಣವನ್ನು ಒಂದು ಕೋಲೆಂದು ಅಳೆದನು.
ERVKN ಅವನು ಕೈಸಾಲೆಯನುಐ ಅಳತೆ ಮಾಡಿದನು.
HOV तब उसने फाटक का वह ओसारा जो भवन के साम्हने था, मापकर बांस भर का पाया।
MRV मग त्या माणसाने द्वारमंडप मोजला.
GUV તેણે દરવાજાની મંદિર તરફની પરસાળ માપી. અને તે એક દંડ લાંબી હતી.
PAV ਉਹ ਨੇ ਦਰਵੱਜੇ ਦੀ ਡੇਉੜ੍ਹੀ ਘਰ ਵੱਲੋਂ ਇੱਕ ਕਾਨਾ ਮਿਣੀ
URV اور اس نے پھاٹک کی ڈیوڑھی اندر سے ایک سرکنڈا ناپی ۔
BNV তারপর সেই পুরুষটি বারান্দাটি মাপলেন|
ORV ତା'ପ ରେ ସେ ଗୃହାଭିମୁଖ ଦ୍ବାରର ବାରଣ୍ଡା ମଧ୍ଯ ମାପିଲେ।