Bible Versions
Bible Books

Joshua 15:51 (MOV) Malayalam Old BSI Version

51 ഹോലോന്‍ , ഗീലോ; ഇങ്ങനെ പതിനൊന്നുപട്ടണവും അവയുടെ ഗ്രാമങ്ങളും;

Malayalam Language Versions

MOV   ഹോലോൻ, ഗീലോ; ഇങ്ങനെ പതിനൊന്നുപട്ടണവും അവയുടെ ഗ്രാമങ്ങളും;

Indian Language Versions

TOV   கோசேன், ஓலோன், கிலொ; இந்தப் பட்டணங்களும் அவைகளுடைய கிராமங்களுமுட்படப் பதினொன்று.
ERVTA   கோசேன், ஓலோன், கிலொ. இவை பதினொரு ஊர்களும் அவற்றைச் சூழ்ந்த வயல்களும் உள்ளடங்கிய பகுதி ஆகும்.
TEV   ఆనీము గోషెను హోలోను గిలో అనునవి,
ERVTE   గోషెను, హలొను, మరియు గిలో. మొత్తం మీద 11 పట్టణాలు మరియు వాటి పొలాలు.
KNV   ಗೋಷೆನ್‌, ಹೋಲೋನ್‌ಗಿಲೋ ಎಂಬ ಹನ್ನೊಂದು ಪಟ್ಟಣ ಗಳು ಅವುಗಳ ಗ್ರಾಮಗಳು.
ERVKN   ಗೋಷೆನ್, ಹೋಲೋನ್ ಮತ್ತು ಗಿಲೋ ಎಂಬ ಹನ್ನೊಂದು ಊರುಗಳು ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ಸುತ್ತಮುತ್ತಲಿನ ಹೊಲಗದ್ದೆಗಳು.
HOV   गोशेन, होलोन, और गीलो; ये ग्यारह नगर हैं, और इनके गांव भी हैं॥
MRV   गोशेन, होलोन गिलो ही अकारा नगरे आसपासची गावे त्यांना मिळाली.
GUV   ગોશોન, હોલોન, ગીલોહ અને તેની આજુબાજુના ગામો સહિત કુલ અગિયાર નગરો હતો.
PAV   ਅਤੇ ਗੋਸ਼ਨ ਅਤੇ ਰੋਲੋਨ ਅਤੇ ਗਿਲੋਹ ਗਿਆਰਾਂ ਸ਼ਹਿਰ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿੰਡ।।
URV   اور جشن اور حولون اور جلوہ یہ گیارہ شہر ہیں اور ان کے گاﺅں بھی ہیں ۔
BNV   গোশন, হোলোন এবং গীলো| মোট
ORV   ଗୋଶନ୍, ହୋଲୋନ୍, ଗୀଲୋ, ଏହିସବୁ ଗ୍ରାମ ସମତେ ଏଗାରଟି ନଗର ଥିଲା।

English Language Versions

KJV   And Goshen, and Holon, and Giloh; eleven cities with their villages:
KJVP   And Goshen, H1657 and Holon, H2473 and Giloh; H1542 eleven H259 H6240 cities H5892 with their villages: H2691
YLT   and Goshen, and Holon, and Giloh; eleven cities and their villages.
ASV   and Goshen, and Holon, and Giloh; eleven cities with their villages.
WEB   and Goshen, and Holon, and Giloh; eleven cities with their villages.
RV   and Goshen, and Holon, and Giloh; eleven cities with their villages.
NET   Goshen, Holon, and Giloh— a total of eleven cities and their towns.
ERVEN   Goshen, Holon, and Giloh. In all, there were eleven towns and all the fields around them.

Bible Language Versions

MHB   וְגֹשֶׁן H1657 וְחֹלֹן H2473 וְגִלֹה H1542 עָרִים H5892 GFP אַֽחַת H259 ־ CPUN עֶשְׂרֵה H6240 MFS וְחַצְרֵיהֶֽן H2691 ׃ EPUN
BHS   וְגֹשֶׁן וְחֹלֹן וְגִלֹה עָרִים אַחַת־עֶשְׂרֵה וְחַצְרֵיהֶן ׃
ALEP   נא וגשן וחלן וגלה  ערים אחת עשרה וחצריהן  {ס}
WLC   וְגֹשֶׁן וְחֹלֹן וְגִלֹה עָרִים אַחַת־עֶשְׂרֵה וְחַצְרֵיהֶן׃
LXXRP   και G2532 CONJ γοσομ N-PRI και G2532 CONJ χαλου N-PRI και G2532 CONJ χαννα N-PRI πολεις G4172 N-NPF ενδεκα G1733 N-NUI και G2532 CONJ αι G3588 T-NPF κωμαι G2864 N-NPF αυτων G846 D-GPF

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: Joshua 15 : 51

  • ഹോലോന്‍
    heeaaleeaanaiu‍
  • ,

  • ഗീലോ
    giileeaa
  • ;

  • ഇങ്ങനെ
    iinaiuinane
  • പതിനൊന്നുപട്ടണവും
    patinonaiunupataiutanavum
  • അവയുടെ
    avayute
  • ഗ്രാമങ്ങളും
    gaiuraamainaiuinalum
  • ;

  • And

  • Goshen

    H1657
    H1657
    גֹּשֶׁן
    Gôshen / go`-shen
    Source:probably of Egyptian origin
    Meaning: Goshen, the residence of the Israelites in Egypt; also a place in Palestine
    Usage: Goshen.
    POS :n-pr-loc
  • ,

  • and

  • Holon

    H2473
    H2473
    חֹלוֹן
    Chôlôwn / kho-lone`
    Source:or (shortened) חֹלֹן
    Meaning: probably from H2344; sandy; Cholon, the name of two places in Palestine
    Usage: Holon.
    POS :n-pr-loc
  • ,

  • and

  • Giloh

    H1542
    H1542
    גִּלֹה
    Gilôh / ghee-lo`
    Source:or (fully) גִּילֹה
    Meaning: from H1540; open; Giloh, a place in Palestine
    Usage: Giloh.
    POS :n-pr-loc
  • ;

  • eleven

    H259
    H259
    אֶחָד
    ʼechâd / ekh-awd`
    Source:a numeral from H258
    Meaning: properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first
    Usage: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), eleven, every, few, first, highway, a man, once, one, only, other, some, together,
    POS :a
  • cities

    H5892
    H5892
    עִיר
    ʻîyr / eer
    Source:or (in the plural) עָר
    Meaning: or עָיַר; (Judges 10:4), from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
    Usage: Ai (from margin), city, court (from margin), town.
    POS :n-m
    GFP
  • with

  • their

  • villages

    H2691
    H2691
    חָצֵר
    châtsêr / khaw-tsare`
    Source:(masculine and feminine)
    Meaning: from H2690 in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls)
    Usage: court, tower, village.
    POS :n-m
  • :

  • וְגֹשֶׁן
    wgoseen
    H1657
    H1657
    גֹּשֶׁן
    Gôshen / go`-shen
    Source:probably of Egyptian origin
    Meaning: Goshen, the residence of the Israelites in Egypt; also a place in Palestine
    Usage: Goshen.
    POS :n-pr-loc
  • וְחֹלֹן
    wcholon
    H2473
    H2473
    חֹלוֹן
    Chôlôwn / kho-lone`
    Source:or (shortened) חֹלֹן
    Meaning: probably from H2344; sandy; Cholon, the name of two places in Palestine
    Usage: Holon.
    POS :n-pr-loc
  • וְגִלֹה
    wgiloh
    H1542
    H1542
    גִּלֹה
    Gilôh / ghee-lo`
    Source:or (fully) גִּילֹה
    Meaning: from H1540; open; Giloh, a place in Palestine
    Usage: Giloh.
    POS :n-pr-loc
  • עָרִים
    'aariim
    H5892
    H5892
    עִיר
    ʻîyr / eer
    Source:or (in the plural) עָר
    Meaning: or עָיַר; (Judges 10:4), from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
    Usage: Ai (from margin), city, court (from margin), town.
    POS :n-m
    GFP
  • אַחַת
    'achath
    H259
    H259
    אֶחָד
    ʼechâd / ekh-awd`
    Source:a numeral from H258
    Meaning: properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first
    Usage: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), eleven, every, few, first, highway, a man, once, one, only, other, some, together,
    POS :a
  • ־
    ־
    CPUN
  • עֶשְׂרֵה
    'eeshree
    H6240
    H6240
    עָשָׂר
    ʻâsâr / aw-sawr`
    Source:for H6235
    Meaning: ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth
    Usage: (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).
    POS :n
    MFS
  • וְחַצְרֵיהֶן
    wchatzreiheen
    H2691
    H2691
    חָצֵר
    châtsêr / khaw-tsare`
    Source:(masculine and feminine)
    Meaning: from H2690 in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls)
    Usage: court, tower, village.
    POS :n-m
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×