Bible Versions
Bible Books

Matthew 10:3 (MOV) Malayalam Old BSI Version

3 അവന്റെ സഹോദരന്‍ യോഹന്നാന്‍ , ഫിലിപ്പൊസ്, ബര്‍ത്തൊലൊമായി, തോമസ്, ചുങ്കക്കാരന്‍ മത്തായി, അല്ഫായുടെ മകന്‍ യാക്കോബ്,

Malayalam Language Versions

MOV   അവന്റെ സഹോദരൻ യോഹന്നാൻ, ഫിലിപ്പൊസ്, ബർത്തൊലൊമായി, തോമസ്, ചുങ്കക്കാരൻ മത്തായി, അല്ഫായുടെ മകൻ യാക്കോബ്,

Indian Language Versions

TOV   பிலிப்பு, பற்தொலொமேயு, தோமா, ஆயக்காரனாகிய மத்தேயு, அல்பேயுவின் குமாரன் யாக்கோபு, ததேயு என்னும் மறுநாமமுள்ள லெபேயு,
ERVTA   பிலிப்பு மற்றும் பார்த்தலோமியு, தோமா மற்றும் வரி வசூலிக்கும் அதிகாரியான மத்தேயு, அல்பேயுவின் மகன் யாக்கோபு, ததேயு,
TEV   ఫిలిప్పు, బర్తొలొమయి; తోమా, సుంకరియైన మత్తయి, అల్ఫయి కుమారుడగు యాకోబు, తద్దయియను మారుపేరుగల లెబ్బయి;
ERVTE   ఫిలిప్పు, బర్తొలొమయి, తోమా, పన్నులు సేకరించే మత్తయి, అల్ఫయి కుమారుడు యాకోబు, తద్దయి అని పిలువబడే లెబ్బయి,
KNV   ಫಿಲಿಪ್ಪ, ಬಾರ್ತೊ ಲೊಮಾಯ, ತೋಮ, ಸುಂಕದವನಾದ ಮತ್ತಾಯ ಅಲ್ಫಾಯನ ಮಗನಾದ ಯಾಕೋಬ, ತದ್ದಾಯನೆಂಬ ಅಡ್ಡ ಹೆಸರಿನ ಲೆಬ್ಬಾಯ,
ERVKN   ಫಿಲಿಪ್ಪ ಮತ್ತು ಬಾರ್ತೊಲೊಮಾಯ, ತೋಮ, ಸುಂಕವಸೂಲಿಗಾರನಾಗಿದ್ದ ಮತ್ತಾಯ, ಅಲ್ಛಾಯನ ಮಗನಾದ ಯಾಕೋಬ, ತದ್ದಾಯ,
HOV   फिलिप्पुस और बर-तुल्मै थोमा और महसूल लेनेवाला मत्ती, हलफै का पुत्र याकूब और तद्दै।
MRV   फिलीप्प बर्थलमय, थोमा आणि जकातदार मत्तय, अल्फीचा मुलगा योकोब तद्दय,
GUV   ફિલિપ અને બર્થોલ્મી; થોમા તથા કર ઉઘરાવનાર માથ્થી; અલ્ફીનો દીકરો યાકૂબ અને થદી;
PAV   ਫ਼ਿਲਿੱਪੁਸ ਅਤੇ ਬਰਥੁਲਮਈ, ਥੋਮਾ ਅਤੇ ਮੱਤੀ ਮਸੂਲੀਆ, ਹਲਫ਼ਈ ਦਾ ਪੁੱਤ੍ਰ ਯਾਕੂਬ ਅਤੇ ਥੱਦਈ
URV   فِلُپّس اور برتلمائی۔ توما اور متّی محصُول لینے والا۔
BNV   ফিলিপ বর্থলময়, থোমা কর আদায়কারী মথি, আলফেয়ের ছেলে যাকোব থদ্দেয়,
ORV   ଫିଲିପ୍ପ ବାର୍ଥଲମୀ, ଥୋମା କରଆଦାୟକାରୀ ମାଥିଉ, ଆଲଫିଙ୍କ ପୁତ୍ର ଯାକୁବ ଥଦ୍ଦୟ,

English Language Versions

KJV   Philip, and Bartholomew; Thomas, and Matthew the publican; James the son of Alphaeus, and Lebbaeus, whose surname was Thaddaeus;
KJVP   Philip G5376 , and G2532 Bartholomew; G918 Thomas, G2381 and G2532 Matthew G3156 the G3588 publican; G5057 James G2385 the G3588 son of Alphaeus, G256 and G2532 Lebbaeus G3002 whose surname was G1941 Thaddaeus; G2280
YLT   Philip, and Bartholomew; Thomas, and Matthew the tax-gatherer; James of Alpheus, and Lebbeus who was surnamed Thaddeus;
ASV   Philip, and Bartholomew; Thomas, and Matthew the publican; James the son of Alphaeus, and Thaddaeus;
WEB   Philip; Bartholomew; Thomas; Matthew the tax collector; James the son of Alphaeus; and Lebbaeus, whose surname was Thaddaeus;
RV   Philip, and Bartholomew; Thomas, and Matthew the publican; James the {cf15i son} of Alphaeus, and Thaddaeus;
NET   Philip and Bartholomew; Thomas and Matthew the tax collector; James the son of Alphaeus, and Thaddaeus;
ERVEN   Philip, Bartholomew, Thomas, Matthew, the tax collector, James, the son of Alphaeus, Thaddaeus,

Bible Language Versions

GNTERP   φιλιππος N-NSM G5376 και CONJ G2532 βαρθολομαιος N-NSM G918 θωμας N-NSM G2381 και CONJ G2532 ματθαιος N-NSM G3156 ο T-NSM G3588 τελωνης N-NSM G5057 ιακωβος N-NSM G2385 ο T-NSM G3588 του T-GSM G3588 αλφαιου N-GSM G256 και CONJ G2532 λεββαιος N-NSM G3002 ο T-NSM G3588 επικληθεις V-APP-NSM G1941 θαδδαιος N-NSM G2280
GNTWHRP   φιλιππος N-NSM G5376 και CONJ G2532 βαρθολομαιος N-NSM G918 θωμας N-NSM G2381 και CONJ G2532 μαθθαιος N-NSM G3156 ο T-NSM G3588 τελωνης N-NSM G5057 ιακωβος N-NSM G2385 ο T-NSM G3588 του T-GSM G3588 αλφαιου N-GSM G256 και CONJ G2532 θαδδαιος N-NSM G2280
GNTBRP   φιλιππος N-NSM G5376 και CONJ G2532 βαρθολομαιος N-NSM G918 θωμας N-NSM G2381 και CONJ G2532 ματθαιος N-NSM G3156 ο T-NSM G3588 τελωνης N-NSM G5057 ιακωβος N-NSM G2385 ο T-NSM G3588 του T-GSM G3588 αλφαιου N-GSM G256 και CONJ G2532 λεββαιος N-NSM G3002 ο T-NSM G3588 επικληθεις V-APP-NSM G1941 θαδδαιος N-NSM G2280
GNTTRP   Φίλιππος N-NSM G5376 καὶ CONJ G2532 Βαρθολομαῖος, N-NSM G918 Θωμᾶς N-NSM G2381 καὶ CONJ G2532 Μαθθαῖος N-NSM G3156 T-NSM G3588 τελώνης, N-NSM G5057 Ἰάκωβος N-NSM G2385 T-NSM G3588 τοῦ T-GSM G3588 Ἀλφαίου N-GSM G256 καὶ CONJ G2532 Λεββαῖος,N-NSM G3002

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: Matthew 10 : 3

  • Philip

    G5376
    G5376
    Φίλιππος
    Phílippos / fil'-ip-pos
    Source:from G5384 and G2462
    Meaning: fond of horses; Philippus, the name of four Israelites
    Usage: Philip.
    POS :
    N-NSM
  • ,

  • and

    G2532
    G2532
    καί
    kaí / kahee
    Source:apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
    Meaning: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
    Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
    POS :
    CONJ
  • Bartholomew

    G918
    G918
    Βαρθολομαῖος
    Bartholomaîos / bar-thol-om-ah'-yos
    Source:of Chaldee origin (H1247 and H8526)
    Meaning: son of Tolmai; Bar-tholomæus, a Christian apostle
    Usage: Bartholomeus.
    POS :
    N-NSM
  • ;

  • Thomas

    G2381
    G2381
    Θωμᾶς
    Thōmâs / tho-mas'
    Source:of Chaldee origin (compare H8380)
    Meaning: the twin; Thomas, a Christian
    Usage: Thomas.
    POS :
    N-NSM
  • ,

  • and

    G2532
    G2532
    καί
    kaí / kahee
    Source:apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
    Meaning: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
    Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
    POS :
    CONJ
  • Matthew

    G3156
    G3156
    Ματθαῖος
    Matthaîos / mat-thah'-yos
    Source:a shorter form of G3161
    Meaning: Matthæus (i.e. Matthitjah), an Israelite and a Christian
    Usage: Matthew.
    POS :
    N-NSM
  • the

    G3588
    G3588

    ho / the definite article; the (sometimes to be
    Source:supplied, at others omitted, in English idiom)
    Meaning:
    Usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
    POS :
    T-NSM
  • publican

    G5057
    G5057
    τελώνης
    telṓnēs / tel-o'-nace
    Source:from G5056 and G5608
    Meaning: a tax-farmer, i.e. collector of public revenue
    Usage: publican.
    POS :
    N-NSM
  • ;

  • James

    G2385
    G2385
    Ἰάκωβος
    Iákōbos / ee-ak'-o-bos
    Source:the same as G2384 Græcized
    Meaning: Jacobus, the name of three Israelites
    Usage: James.
    POS :
    N-NSM
  • the

    G3588
    G3588

    ho / the definite article; the (sometimes to be
    Source:supplied, at others omitted, in English idiom)
    Meaning:
    Usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
    POS :
    T-NSM
  • [

  • son

  • ]

  • of

  • Alphaeus

    G256
    G256
    Ἀλφαῖος
    Alphaîos / al-fah'-yos
    Source:of Hebrew origin (compare H2501)
    Meaning: Alphæus, an Israelite
    Usage: Alpheus.
    POS :
    N-GSM
  • ,

  • and

    G2532
    G2532
    καί
    kaí / kahee
    Source:apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
    Meaning: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
    Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
    POS :
    CONJ
  • Lebbaeus

    G3002
    G3002
    Λεββαῖος
    Lebbaîos / leb-bah'-yos
    Source:of uncertain origin
    Meaning: Lebbæus, a Christian
    Usage: Lebbæus.
    POS :
    N-NSM
  • whose

  • surname

  • was

    G1941
    G1941
    ἐπικαλέομαι
    epikaléomai / ep-ee-kal-eh'-om-ahee
    Source:middle voice from G1909 and G2564
    Meaning: to entitle; by implication, to invoke (for aid, worship, testimony, decision, etc.)
    Usage: appeal (unto), call (on, upon), surname.
    POS :
    V-APP-NSM
  • Thaddaeus

    G2280
    G2280
    Θαδδαῖος
    Thaddaîos / thad-dah'-yos
    Source:of uncertain origin
    Meaning: Thaddæus, one of the Apostles
    Usage: Thaddæus.
    POS :
    N-NSM
  • ;

  • φιλιππος
    filippos
    G5376
    G5376
    Φίλιππος
    Phílippos / fil'-ip-pos
    Source:from G5384 and G2462
    Meaning: fond of horses; Philippus, the name of four Israelites
    Usage: Philip.
    POS :
    N-NSM
  • και
    kai
    G2532
    G2532
    καί
    kaí / kahee
    Source:apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
    Meaning: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
    Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
    POS :
    CONJ
  • βαρθολομαιος
    vartholomaios
    G918
    G918
    Βαρθολομαῖος
    Bartholomaîos / bar-thol-om-ah'-yos
    Source:of Chaldee origin (H1247 and H8526)
    Meaning: son of Tolmai; Bar-tholomæus, a Christian apostle
    Usage: Bartholomeus.
    POS :
    N-NSM
  • θωμας
    thomas
    G2381
    G2381
    Θωμᾶς
    Thōmâs / tho-mas'
    Source:of Chaldee origin (compare H8380)
    Meaning: the twin; Thomas, a Christian
    Usage: Thomas.
    POS :
    N-NSM
  • και
    kai
    G2532
    G2532
    καί
    kaí / kahee
    Source:apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
    Meaning: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
    Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
    POS :
    CONJ
  • ματθαιος
    matthaios
    G3156
    G3156
    Ματθαῖος
    Matthaîos / mat-thah'-yos
    Source:a shorter form of G3161
    Meaning: Matthæus (i.e. Matthitjah), an Israelite and a Christian
    Usage: Matthew.
    POS :
    N-NSM
  • ο
    o
    G3588
    G3588

    ho / the definite article; the (sometimes to be
    Source:supplied, at others omitted, in English idiom)
    Meaning:
    Usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
    POS :
    T-NSM
  • τελωνης
    telonis
    G5057
    G5057
    τελώνης
    telṓnēs / tel-o'-nace
    Source:from G5056 and G5608
    Meaning: a tax-farmer, i.e. collector of public revenue
    Usage: publican.
    POS :
    N-NSM
  • ιακωβος
    iakovos
    G2385
    G2385
    Ἰάκωβος
    Iákōbos / ee-ak'-o-bos
    Source:the same as G2384 Græcized
    Meaning: Jacobus, the name of three Israelites
    Usage: James.
    POS :
    N-NSM
  • ο
    o
    G3588
    G3588

    ho / the definite article; the (sometimes to be
    Source:supplied, at others omitted, in English idiom)
    Meaning:
    Usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
    POS :
    T-NSM
  • του
    toy
    G3588
    G3588

    ho / the definite article; the (sometimes to be
    Source:supplied, at others omitted, in English idiom)
    Meaning:
    Usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
    POS :
    T-GSM
  • αλφαιου
    alfaioy
    G256
    G256
    Ἀλφαῖος
    Alphaîos / al-fah'-yos
    Source:of Hebrew origin (compare H2501)
    Meaning: Alphæus, an Israelite
    Usage: Alpheus.
    POS :
    N-GSM
  • και
    kai
    G2532
    G2532
    καί
    kaí / kahee
    Source:apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
    Meaning: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
    Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
    POS :
    CONJ
  • λεββαιος
    levvaios
    G3002
    G3002
    Λεββαῖος
    Lebbaîos / leb-bah'-yos
    Source:of uncertain origin
    Meaning: Lebbæus, a Christian
    Usage: Lebbæus.
    POS :
    N-NSM
  • ο
    o
    G3588
    G3588

    ho / the definite article; the (sometimes to be
    Source:supplied, at others omitted, in English idiom)
    Meaning:
    Usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
    POS :
    T-NSM
  • επικληθεις
    epiklitheis
    G1941
    G1941
    ἐπικαλέομαι
    epikaléomai / ep-ee-kal-eh'-om-ahee
    Source:middle voice from G1909 and G2564
    Meaning: to entitle; by implication, to invoke (for aid, worship, testimony, decision, etc.)
    Usage: appeal (unto), call (on, upon), surname.
    POS :
    V-APP-NSM
  • θαδδαιος
    thaddaios
    G2280
    G2280
    Θαδδαῖος
    Thaddaîos / thad-dah'-yos
    Source:of uncertain origin
    Meaning: Thaddæus, one of the Apostles
    Usage: Thaddæus.
    POS :
    N-NSM
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×