Bible Versions
Bible Books

Psalms 25:14 (MOV) Malayalam Old BSI Version

14 യഹോവയുടെ സഖിത്വം തന്റെ ഭക്തന്മാര്‍ക്കും ഉണ്ടാകും; അവന്‍ തന്റെ നിയമം അവരെ അറിയിക്കുന്നു.

Malayalam Language Versions

MOV   യഹോവയുടെ സഖിത്വം തന്റെ ഭക്തന്മാർക്കു ഉണ്ടാകും; അവൻ തന്റെ നിയമം അവരെ അറിയിക്കുന്നു.

Indian Language Versions

TOV   கர்த்தருடைய இரகசியம் அவருக்குப் பயந்தவர்களிடத்தில் இருக்கிறது; அவர்களுக்குத் தம்முடைய உடன்படிக்கையைத் தெரியப்படுத்துவார்.
ERVTA   தன்னைப் பின்பற்றுவோருக்குக் கர்த்தர் தன் இரகசியங்களைச் சொல்வார். அவரைப் பின்பற்றுவோருக்குத் தமது உடன்படிக்கையைக் கற்பிக்கிறார்.
TEV   యెహోవా మర్మము ఆయనయందు భయభక్తులు గల వారికి తెలిసియున్నది ఆయన తన నిబంధనను వారికి తెలియజేయును.
ERVTE   యెహోవా తన అనుచరులకు తన రహస్యాలు చెబుతాడు. ఆయన తన అనుచరులకు తన ఒడంబడికను ఉపదేసిస్తాడు.
KNV   ಕರ್ತನ ಗುಟ್ಟು ಆತ ನಿಗೆ ಭಯಪಡುವವರೊಂದಿಗೆ ಅದೆ; ತನ್ನ ಒಡಂಬಡಿಕೆ ಯನ್ನು ಆತನು ಅವರಿಗೆ ತಿಳಿಸುವನು.
ERVKN   ಯೆಹೋವನು ತನಗೆ ವಿಧೇಯರಾಗಿರುವವರಿಗೆ ಅಪ್ತಮಿತ್ರನಂತಿರುವನು. ಆತನು ಅವರಿಗೆ ತನ್ನ ಒಡಂಬಡಿಕೆಯನ್ನು ಉಪದೇಶಿಸುವನು.
HOV   यहोवा के भेद को वही जानते हैं जो उससे डरते हैं, और वह अपनी वाचा उन पर प्रगट करेगा।
MRV   परमेश्वर त्याचे रहस्य त्याच्या भक्तांना सांगतो. तो त्याच्या भक्तांना त्याचे करार शिकवतो.
GUV   જેઓ યહોવાનો ભય અને તેમના માટે માન રાખે તેઓની સાથે તેઓ પોતાના રહસ્યો વહેંચે છે. તેઓ તેઓને તેમનો કરાર શીખવે છે.
PAV   ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਭੇਤ ਉਸ ਦੇ ਭੈ ਮੰਨਣ ਵਾਲਿਆ ਦੇ ਲਈ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣਾ ਨੇਮ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੇਗਾ।
URV   خُداوند کے راز کو وہی جانتے ہیں جو اُس سے ڈرتے ہیں اور وہ اپنا عہد اُن کو بتائیگا۔
BNV   প্রভু তাঁর গূঢ় কথা তাঁর অনুগামীদের বলেন| তাঁর চুক্তি সম্পর্কে তিনি তাদের শিক্ষা দেন|
ORV   ସଦାପ୍ରଭୁ ସର୍ବଦା ଗୁପ୍ତ ବିଷଯ ସବୁ ତାଙ୍କର ଅନୁୟୋଗୀମାନଙ୍କୁ କୁହନ୍ତି। ସେ ତାଙ୍କର ବ୍ଯବସ୍ଥା ସବୁ ସମାନଙ୍କେୁ ନିଯମ ପ୍ରଦାନ କରନ୍ତି।

English Language Versions

KJV   The secret of the LORD is with them that fear him; and he will shew them his covenant.
KJVP   The secret H5475 of the LORD H3068 is with them that fear H3373 him ; and he will show H3045 them his covenant. H1285
YLT   The secret of Jehovah is for those fearing Him, And His covenant -- to cause them to know.
ASV   The friendship of Jehovah is with them that fear him; And he will show them his covenant.
WEB   The friendship of Yahweh is with those who fear him. He will show them his covenant.
RV   The secret of the LORD is with them that fear him; and he will shew them his covenant.
NET   The LORD's loyal followers receive his guidance, and he reveals his covenantal demands to them.
ERVEN   The Lord tells his secrets to his followers. He teaches them about his agreement.

Bible Language Versions

MHB   סוֹד H5475 יְהוָה H3068 EDS לִירֵאָיו H3373 וּבְרִיתוֹ H1285 לְהוֹדִיעָֽם H3045 ׃ EPUN
BHS   סוֹד יְהוָה לִירֵאָיו וּבְרִיתוֹ לְהוֹדִיעָם ׃
ALEP   יד   סוד יהוה ליראיו    ובריתו להודיעם
WLC   סֹוד יְהוָה לִירֵאָיו וּבְרִיתֹו לְהֹודִיעָם׃
LXXRP   κραταιωμα N-NSN κυριος G2962 N-NSM των G3588 T-GPM φοβουμενων G5399 V-PMPGP αυτον G846 D-ASM και G2532 CONJ το G3588 T-NSN ονομα G3686 N-NSN κυριου G2962 N-GSM των G3588 T-GPM φοβουμενων G5399 V-PMPGP αυτον G846 D-ASM και G2532 CONJ η G3588 T-NSF διαθηκη G1242 N-NSF αυτου G846 D-GSM του G3588 T-GSN δηλωσαι G1213 V-AAN αυτοις G846 D-DPM

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: Psalms 25 : 14

  • യഹോവയുടെ
    yaheeaavayute
  • സഖിത്വം
    shakhitaiuvam
  • തന്റെ
    tanaiure
  • ഭക്തന്മാര്‍ക്കും
    bhakaiutanaiumaaraiu‍kaiukum
  • ഉണ്ടാകും
    unaiutaakum
  • ;

  • അവന്‍
    avanaiu‍
  • തന്റെ
    tanaiure
  • നിയമം
    niyamam
  • അവരെ
    avare
  • അറിയിക്കുന്നു
    ariyikaiukunaiunu
  • .

  • The

  • secret

    H5475
    H5475
    סוֹד
    çôwd / sode
    Source:from H3245
    Meaning: a session, i.e. company of persons (in close deliberation); by implication, intimacy, consultation, a secret
    Usage: assembly, consel, inward, secret (counsel).
    POS :n-m
  • of

  • the

  • LORD

    H3068
    H3068
    יְהֹוָה
    Yᵉhôvâh / yeh-ho-vaw`
    Source:from H1961
    Meaning: (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
    Usage: Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069.
    POS :n-pr
    EDS
  • [

  • is

  • ]

  • with

  • them

  • that

  • fear

    H3373
    H3373
    יָרֵא
    yârêʼ / yaw-ray`
    Source:from H3372
    Meaning: fearing; morally, reverent
    Usage: afraid, fear (-ful).
    POS :a
  • him

  • ;

  • and

  • he

  • will

  • show

    H3045
    H3045
    יָדַע
    yâdaʻ / yaw-dah`
    Source:a primitive root
    Meaning: to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.)
    Usage: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, be learned, lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot.
    POS :v
  • them

  • his

  • covenant

    H1285
    H1285
    בְּרִית
    bᵉrîyth / ber-eeth`
    Source:from H1262 (in the sense of cutting [like H1254])
    Meaning: a compact (because made by passing between pieces of flesh)
    Usage: confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.
    POS :n-f
  • .

  • סוֹד
    swod
    H5475
    H5475
    סוֹד
    çôwd / sode
    Source:from H3245
    Meaning: a session, i.e. company of persons (in close deliberation); by implication, intimacy, consultation, a secret
    Usage: assembly, consel, inward, secret (counsel).
    POS :n-m
  • יְהוָה
    yhwaa
    H3068
    H3068
    יְהֹוָה
    Yᵉhôvâh / yeh-ho-vaw`
    Source:from H1961
    Meaning: (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
    Usage: Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069.
    POS :n-pr
    EDS
  • לִירֵאָיו
    liire'aayw
    H3373
    H3373
    יָרֵא
    yârêʼ / yaw-ray`
    Source:from H3372
    Meaning: fearing; morally, reverent
    Usage: afraid, fear (-ful).
    POS :a
  • וּבְרִיתוֹ
    wbriithwo
    H1285
    H1285
    בְּרִית
    bᵉrîyth / ber-eeth`
    Source:from H1262 (in the sense of cutting [like H1254])
    Meaning: a compact (because made by passing between pieces of flesh)
    Usage: confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.
    POS :n-f
  • לְהוֹדִיעָם
    lhoodii'aam
    H3045
    H3045
    יָדַע
    yâdaʻ / yaw-dah`
    Source:a primitive root
    Meaning: to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.)
    Usage: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, be learned, lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot.
    POS :v
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×