Bible Versions
Bible Books

Ruth 4:18 (MOV) Malayalam Old BSI Version

18 ഫേരെസിന്റെ വംശപാരമ്പര്യമാവിതുഫേരെസ് ഹെസ്രോനെ ജനിപ്പിച്ചു. ഹെസ്രോന്‍ രാമിനെ ജനിപ്പിച്ചു.

Malayalam Language Versions

MOV   ഫേരെസിന്റെ വംശപാരമ്പര്യമാവിതു: ഫേരെസ് ഹെസ്രോനെ ജനിപ്പിച്ചു. ഹെസ്രോൻ രാമിനെ ജനിപ്പിച്ചു.

Indian Language Versions

TOV   பேரேசுடைய சந்ததியின் வரலாறு: பேரேஸ் எஸ்ரோனைப் பெற்றான்.
ERVTA   இது பேரேசுடைய குடும்பத்தின் வரலாறு: பேரேஸ் எஸ்ரோனின் தந்தையானான்.
TEV   పెరెసు వంశావళి యేదనగాపెరెసు హెస్రోనును కనెను,
ERVTE   పెరెసు కుటుంబ చరిత్ర ఇది. పెరెసు హెస్రోనుకు తండ్రి.
KNV   ಪೆರೆಚನ ಸಂತತಿ ಯಾವದಂದರೆ--ಪೆರೆಚನು, ಹೆಚ್ರೋನನನ್ನು ಪಡೆದನು; ಹೆಚ್ರೋನನು ರಾಮ ನನ್ನು ಪಡೆದನು;
ERVKN   ಪೆರೆಚನ ವಂಶಾವಳಿ ಹೀಗಿದೆ: ಪೆರೆಚನು ಹೆಚ್ರೋನನ ತಂದೆ.
HOV   पेरेस की यह वंशावली है, अर्थात पेरेस से हेब्रोन,
MRV   पेरेसची वंशावळ खालील प्रमाणे:हस्तोनचा पिता पेरेस.
GUV   બોઆઝની વંશાવળી તેના પૂર્વજ પેરેસથી શરૂ થઈ તે પ્રમાંણે છે.પેરેસથી હેસ્રોન થયો.
PAV   ਸੋ ਫਾਰਸ ਦੀ ਕੁਲ ਪੱਤ੍ਰੀ ਇਹ ਹੈ, ਫਾਰਸ ਤੋਂ ਹਸਰੋਨ ਜੰਮਿਆਂ
URV   اور فارص کا نسب نامہ یہ ہے فارص سے حصرون پیدا ہوا۔
BNV   এই হচ্ছে পেরসের পরিবারের বংশপরিচয়:পেরসের পুত্র হিষ্রোণ|
ORV   ପରେସର ବଂଶାବଳୀ ଏହି ପ୍ରକାର, ପରେସର ପକ୍ସ୍ଟତ୍ର ହିଷ୍ରୋଣ,

English Language Versions

KJV   Now these are the generations of Pharez: Pharez begat Hezron,
KJVP   Now these H428 are the generations H8435 of Pharez: H6557 Pharez H6557 begot H3205 H853 Hezron, H2696
YLT   And these are genealogies of Pharez: Pharez begat Hezron,
ASV   Now these are the generations of Perez: Perez begat Hezron,
WEB   Now this is the history of the generations of Perez: Perez became the father of Hezron,
RV   Now these are the generations of Perez: Perez begat Hezron;
NET   These are the descendants of Perez: Perez was the father of Hezron,
ERVEN   This is the family history of Perez: Perez was the father of Hezron.

Bible Language Versions

MHB   וְאֵלֶּה H428 W-PMP תּוֹלְדוֹת H8435 פָּרֶץ H6557 פֶּרֶץ H6557 הוֹלִיד H3205 VHQ3MS אֶת H853 PART ־ CPUN חֶצְרֽוֹן H2696 ׃ EPUN
BHS   וְאֵלֶּה תּוֹלְדוֹת פָּרֶץ פֶּרֶץ הוֹלִיד אֶת־חֶצְרוֹן ׃
ALEP   יח ואלה תולדות פרץ פרץ הוליד את חצרון
WLC   וְאֵלֶּה תֹּולְדֹות פָּרֶץ פֶּרֶץ הֹולִיד אֶת־חֶצְרֹון׃
LXXRP   και G2532 CONJ αυται G3778 D-NPF αι G3588 T-NPF γενεσεις G1078 N-NPF φαρες G5329 N-PRI φαρες G5329 N-PRI εγεννησεν G1080 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM εσρων N-PRI

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: Ruth 4 : 18

  • ഫേരെസിന്റെ
    pheereshinaiure
  • വംശപാരമ്പര്യമാവിതുഫേരെസ്
    vamsapaaramaiuparaiuyamaavitupheereshaiu
  • ഹെസ്രോനെ
    heshaiuroone
  • ജനിപ്പിച്ചു
    janipaiupichaiuchu
  • .

  • ഹെസ്രോന്‍
    heshaiuroonaiu‍
  • രാമിനെ
    raamine
  • ജനിപ്പിച്ചു
    janipaiupichaiuchu
  • .

  • Now

  • these

    H428
    H428
    אֵלֶּה
    ʼêl-leh / ale`-leh
    Source:prolonged from H411
    Meaning: these or those
    Usage: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
    POS :d
    W-PMP
  • [

  • are

  • ]

  • the

  • generations

    H8435
    H8435
    תּוֹלְדָה
    tôwlᵉdâh / to-led-aw`
    Source:or תֹּלְדָה
    Meaning: from H3205; (plural only) descent, i.e. family; (figuratively) history
    Usage: birth, generations.
    POS :n-f
  • of

  • Pharez

    H6557
    H6557
    פֶּרֶץ
    Perets / peh`-rets
    Source:the same as H6556
    Meaning: Perets, the name of two Israelites
    Usage: Perez, Pharez.
    POS :n-pr-m
  • :

  • Pharez

    H6557
    H6557
    פֶּרֶץ
    Perets / peh`-rets
    Source:the same as H6556
    Meaning: Perets, the name of two Israelites
    Usage: Perez, Pharez.
    POS :n-pr-m
  • begot

    H3205
    H3205
    יָלַד
    yâlad / yaw-lad`
    Source:a primitive root
    Meaning: to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
    Usage: bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
    POS :v
    VHQ3MS
  • Hezron

    H2696
    H2696
    חֶצְרוֹן
    Chetsrôwn / khets-rone`
    Source:from H2691
    Meaning: court-yard; Chetsron, the name of a place in Palestine; also of two Israelites
    Usage: Hezron.
    POS :n-pr-m n-p
  • ,

  • וְאֵלֶּה
    w'eleeh
    H428
    H428
    אֵלֶּה
    ʼêl-leh / ale`-leh
    Source:prolonged from H411
    Meaning: these or those
    Usage: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
    POS :d
    W-PMP
  • תּוֹלְדוֹת
    thwoldooth
    H8435
    H8435
    תּוֹלְדָה
    tôwlᵉdâh / to-led-aw`
    Source:or תֹּלְדָה
    Meaning: from H3205; (plural only) descent, i.e. family; (figuratively) history
    Usage: birth, generations.
    POS :n-f
  • פָּרֶץ
    paareetz
    H6557
    H6557
    פֶּרֶץ
    Perets / peh`-rets
    Source:the same as H6556
    Meaning: Perets, the name of two Israelites
    Usage: Perez, Pharez.
    POS :n-pr-m
  • פֶּרֶץ
    peereetz
    H6557
    H6557
    פֶּרֶץ
    Perets / peh`-rets
    Source:the same as H6556
    Meaning: Perets, the name of two Israelites
    Usage: Perez, Pharez.
    POS :n-pr-m
  • הוֹלִיד
    hooliid
    H3205
    H3205
    יָלַד
    yâlad / yaw-lad`
    Source:a primitive root
    Meaning: to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
    Usage: bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
    POS :v
    VHQ3MS
  • אֶת
    'eeth
    H853
    H853
    אֵת
    ʼêth / ayth
    Source:apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
    Meaning: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
    Usage: [as such unrepresented in English].
    POS :prt
    PART
  • ־
    ־
    CPUN
  • חֶצְרוֹן
    cheetzrwon
    H2696
    H2696
    חֶצְרוֹן
    Chetsrôwn / khets-rone`
    Source:from H2691
    Meaning: court-yard; Chetsron, the name of a place in Palestine; also of two Israelites
    Usage: Hezron.
    POS :n-pr-m n-p
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×