Bible Versions
Bible Books

Joshua 15:25 (MOV) Malayalam Old BSI Version

25 ബയാലോത്ത്, ഹാസോര്‍, ഹദത്ഥ, കെരീയോത്ത്-ഹാസോര്‍, എന്ന കെരീയോത്ത്--ഹെസ്രോന്‍ ,

Malayalam Language Versions

MOV   ബയാലോത്ത്, ഹാസോർ, ഹദത്ഥ, കെരീയോത്ത്-ഹാസോർ, എന്ന കെരീയോത്ത്--ഹെസ്രോൻ,

Indian Language Versions

TOV   ஆத்சோர், அதாத்தா, கீரியோத், எஸ்ரோன் என்னும் ஆத்சோர்,
ERVTA   ஆத்சோர், அதாத்தா, கீரியோத், எஸ் ரோன், (ஆத்சோர்)
TEV   తెలెము బెయాలోతు క్రొత్త
ERVTE   హసొర్, హదత్తా, కెరియోతు, హెస్రొను (హసోరు అని కూడ పిలువబడుతుంది)
KNV   ಹಾಚೋರ್‌, ಹದತ್ತಾ, ಕಿರ್ಯೋತ್‌, ಹೆಜ್ರೋನ್‌ ಎಂಬ ಹಾಚೋರ್‌
ERVKN   ಹಾಚೋರ್‌ಹದತ್ತಾ, ಹಾಚೋರ್ ಎಂಬುವ ಕಿರ್ಯೋತ್‌ಹೆಚ್ರೋನ್,
HOV   हासोर्हदत्ता, करिय्योथेस्रोन, (जो हासोर भी कहलाता है),
MRV   हासोर-हदत्ता, करीयोथ-हस्रोन म्हणजेच हासोर.
GUV   હાસોર હદાત્તાહ, ફરીયોથ-હેસ્રોન એટલે કે હાસોર.
PAV   ਅਤੇ ਹਾਸੋਰ ਹੱਦਤਾਰ ਅਤੇ ਕਰੀਯੋਥ ਹਸਰੋਨ ਜਿਹੜਾ ਹਾਸੋਰ ਹੈ
URV   اور حصور اور حدتہ اور قریت حصرون جو حصور ہے۔
BNV   হাত্‌সোর, হদত্তা, কিরিযোত্‌ হিষ্রোণ (হাত্‌সোর),
ORV   ହାତସୋର-ହଦତ୍ତା, କରିଯୋଥ-ହିଷ୍ରୋଣ,

English Language Versions

KJV   And Hazor, Hadattah, and Kerioth, and Hezron, which is Hazor,
KJVP   And Hazor, H2674 Hadattah, H2675 and Kerioth, H7152 and Hezron, H2696 which H1931 is Hazor, H2674
YLT   and Hazor, Hadattah, and Kerioth, Hezron, (it is Hazor,)
ASV   and Hazor-hadattah, and Kerioth-hezron (the same is Hazor),
WEB   Hazor Hadattah, Kerioth, Hezron (the same is Hazor),
RV   and Hazor-hadattah, and Kerioth-hezron (the same is Hazor);
NET   Hazor Hadattah, Kerioth Hezron (that is, Hazor),
ERVEN   Hazor Hadattah, Kerioth Hezron (Hazor),

Bible Language Versions

MHB   וְחָצוֹר H2675 ׀ PUNC חֲדַתָּה H2675 וּקְרִיּוֹת H7152 חֶצְרוֹן H2696 הִיא H1931 PPRO-3FS חָצֽוֹר H2674 ׃ EPUN
BHS   וְחָצוֹר חֲדַתָּה וּקְרִיּוֹת חֶצְרוֹן הִיא חָצוֹר ׃
ALEP   כה וחצור חדתה וקריות חצרון היא חצור
WLC   וְחָצֹור ׀ חֲדַתָּה וּקְרִיֹּות חֶצְרֹון הִיא חָצֹור׃
LXXRP   και G2532 CONJ αι G3588 T-NPF πολεις G4172 N-NPF ασερων N-PRI αυτη G3778 D-NSF ασωρ N-PRI

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: Joshua 15 : 25

  • ബയാലോത്ത്
    bayaaleeaataiutaiu
  • ,

  • ഹാസോര്‍
    haasheeaaraiu‍
  • ,

  • ഹദത്ഥ
    hadataiutha
  • ,

  • കെരീയോത്ത്ഹാസോര്‍
    keriiyeeaataiutaiuhaasheeaaraiu‍
  • ,

  • -

  • എന്ന
    enaiuna
  • കെരീയോത്ത്ഹെസ്രോന്‍
    keriiyeeaataiutaiuheshaiuroonaiu‍
  • -

  • ,

  • And

  • Hazor

    H2674
    H2674
    חָצוֹר
    Châtsôwr / khaw-tsore`
    Source:a collective form of H2691
    Meaning: village; Chatsor, the name (thus simply) of two places in Palestine and of one in Arabia
    Usage: Hazor.
    POS :n-pr-loc
  • ,

  • Hadattah

    H2675
    H2675
    חָצוֹר חֲדַתָּה
    Châtsôwr Chădattâh / khaw-tsore` khad-attaw`
    Source:from H2674 and a Aramaizing form of the feminine of H2319 (compare H2323)
    Meaning: new Chatsor, a place in Palestine
    Usage: Hazor, Hadattah (as if two places).
    POS :n-pr-loc
  • ,

  • and

  • Kerioth

    H7152
    H7152
    קְרִיּוֹת
    Qᵉrîyôwth / ker-ee-yoth`
    Source:plural of H7151
    Meaning: buildings; Kerioth, the name of two places in Palestine
    Usage: Kerioth, Kirioth.
    POS :n-pr-loc
  • ,

  • [

  • and

  • ]

  • Hezron

    H2696
    H2696
    חֶצְרוֹן
    Chetsrôwn / khets-rone`
    Source:from H2691
    Meaning: court-yard; Chetsron, the name of a place in Palestine; also of two Israelites
    Usage: Hezron.
    POS :n-pr-m n-p
  • ,

  • which

    H1931
    H1931
    הוּא
    hûwʼ / hoo
    Source:of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא
    Meaning: he a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are
    Usage: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
    POS :p
    PPRO-3FS
  • [

  • is

  • ]

  • Hazor

    H2674
    H2674
    חָצוֹר
    Châtsôwr / khaw-tsore`
    Source:a collective form of H2691
    Meaning: village; Chatsor, the name (thus simply) of two places in Palestine and of one in Arabia
    Usage: Hazor.
    POS :n-pr-loc
  • ,

  • וְחָצוֹר
    wchaatzwor
    H2675
    H2675
    חָצוֹר חֲדַתָּה
    Châtsôwr Chădattâh / khaw-tsore` khad-attaw`
    Source:from H2674 and a Aramaizing form of the feminine of H2319 (compare H2323)
    Meaning: new Chatsor, a place in Palestine
    Usage: Hazor, Hadattah (as if two places).
    POS :n-pr-loc
  • ׀
    ׀
    PUNC
  • חֲדַתָּה
    chadathaah
    H2675
    H2675
    חָצוֹר חֲדַתָּה
    Châtsôwr Chădattâh / khaw-tsore` khad-attaw`
    Source:from H2674 and a Aramaizing form of the feminine of H2319 (compare H2323)
    Meaning: new Chatsor, a place in Palestine
    Usage: Hazor, Hadattah (as if two places).
    POS :n-pr-loc
  • וּקְרִיּוֹת
    wqriywoth
    H7152
    H7152
    קְרִיּוֹת
    Qᵉrîyôwth / ker-ee-yoth`
    Source:plural of H7151
    Meaning: buildings; Kerioth, the name of two places in Palestine
    Usage: Kerioth, Kirioth.
    POS :n-pr-loc
  • חֶצְרוֹן
    cheetzrwon
    H2696
    H2696
    חֶצְרוֹן
    Chetsrôwn / khets-rone`
    Source:from H2691
    Meaning: court-yard; Chetsron, the name of a place in Palestine; also of two Israelites
    Usage: Hezron.
    POS :n-pr-m n-p
  • הִיא
    hii'
    H1931
    H1931
    הוּא
    hûwʼ / hoo
    Source:of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא
    Meaning: he a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are
    Usage: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
    POS :p
    PPRO-3FS
  • חָצוֹר
    chaatzwor
    H2674
    H2674
    חָצוֹר
    Châtsôwr / khaw-tsore`
    Source:a collective form of H2691
    Meaning: village; Chatsor, the name (thus simply) of two places in Palestine and of one in Arabia
    Usage: Hazor.
    POS :n-pr-loc
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×