|
|
1. प्रिय गायस ह्यास, तुझ्यावर खरी प्रीती करणारा वडील ह्याजकडून. PEPS
|
1. The G3588 elder G4245 unto the G3588 well G27 -beloved Gaius G1050 , whom G3739 I G1473 love G25 in G1722 the truth G225 .
|
2. प्रिय बंधू, जसा तुझा आत्मा सुस्थितीत आहे तसे तुला सर्व गोष्टीत सुस्थिती व आरोग्य असावे, अशी मी प्रार्थना करतो.
|
2. Beloved G27 , I wish G2172 above G4012 all things G3956 that thou G4571 mayest prosper G2137 and G2532 be in health G5198 , even as G2531 thy G4675 soul G5590 prospereth G2137 .
|
3. कारण तू सत्याने चालतोस अशी तुझ्याविषययी बंधुजनांनी येऊन साक्ष दिली, त्यावरून मला अत्यानंद झाला.
|
3. For G1063 I rejoiced G5463 greatly G3029 , when the brethren G80 came G2064 and G2532 testified G3140 of the G3588 truth G225 that is in thee G4675 , even as G2531 thou G4771 walkest G4043 in G1722 the truth G225 .
|
4. माझी मुले सत्यात चालतात, हे ऐकून मला आनंद होतो तितका दुसऱ्या कशानेही होत नाही. PEPS
|
4. I have G2192 no G3756 greater G3186 joy G5479 than G5130 to G2443 hear G191 that my G1699 children G5043 walk G4043 in G1722 truth G225 .
|
5. प्रिय बंधू, अनोळखी बंधुजनांसाठी जे काही तू करतोस ते विश्वासूपणाने करतोस.
|
5. Beloved G27 , thou doest G4160 faithfully G4103 whatsoever G3739 G1437 thou doest G2038 to G1519 the G3588 brethren G80 , and G2532 to G1519 strangers G3581 ;
|
6. त्यांनी तू दाखविलेल्या प्रीतीविषयी मंडळीसमोर साक्ष दिली, देवाला आवडेल त्या रीतीने तू त्यांना वाटेस लावशील तर बरे करशील.
|
6. Which G3739 have borne witness G3140 of thy G4675 charity G26 before G1799 the church G1577 : whom G3739 if thou bring forward on their journey G4311 after a godly sort G516 G2316 , thou shalt do G4160 well G2573 :
|
7. कारण ते परराष्ट्रीय लोकांपासून काहीएक न घेता ख्रिस्ताच्या नावासाठी बाहेर पडले आहेत.
|
7. Because G1063 that for his name's sake G5228 G846 G3686 they went forth G1831 , taking G2983 nothing G3367 of G575 the G3588 Gentiles G1484 .
|
8. म्हणून आपण अशांचा पाहुणचार करावा, म्हणजे आपण सत्यामधे त्यांचे सहकारी होऊ. PEPS
|
8. We G2249 therefore G3767 ought G3784 to receive G618 such G5108 , that G2443 we might be G1096 fellow helpers G4904 to the G3588 truth G225 .
|
9. मी मंडळीला काही लिहिले, पण दियत्रेफस ज्याला त्यांचा पुढारी व्हायचे आहे व तो आमचा स्वीकार करीत नाही.
|
9. I wrote G1125 unto the G3588 church G1577 : but G235 Diotrephes G1361 , who loveth to have the preeminence G5383 among them G848 , receiveth G1926 us G2248 not G3756 .
|
10. या कारणामुळे जेव्हा मी येतो तेव्हा तो जो करीत आहे ते दाखवून देईन. तो वाईट शब्दांनी खोटेपणाने माझ्याविरुद्ध बोलत आहे व एवढ्यावरच तो समाधान मानीत नाही, तर त्यामध्ये भर म्हणून बंधूंचा तो स्वीकार करत नाहीच उलट मंडळीतील जे लोक त्यांचा स्वीकार करू इच्छितात त्यांना अडथळा करतो आणि त्यांना मंडळीबाहेर घालवितो! PEPS
|
10. Wherefore G1223 G5124 , if G1437 I come G2064 , I will remember G5279 his G846 deeds G2041 which G3739 he doth G4160 , prating against G5396 us G2248 with malicious G4190 words G3056 : and G2532 not G3361 content G714 therewith G1909 G5125 , neither G3777 doth he G848 himself receive G1926 the G3588 brethren G80 , and G2532 forbiddeth G2967 them that would G1014 , and G2532 casteth G1544 them out of G1537 the G3588 church G1577 .
|
11. माझ्या प्रिय मित्रा, जे चांगले आहे त्याचे अनुकरण कर. वाईटाचे करू नको. चांगले करणारा देवापासून आहे, वाईट करणाऱ्याने देवाला पाहिलेले नाही. PEPS
|
11. Beloved G27 , follow G3401 not G3361 that which is evil G2556 , but G235 that which is good G18 . He that doeth good G15 is G2076 of G1537 God G2316 : but G1161 he that doeth evil G2554 hath not G3756 seen G3708 God G2316 .
|
12. प्रत्येकजण देमेत्रियाविषयी चांगली साक्ष देतात व स्वतः खरेपणानेही चांगली साक्ष दिली आहे. आम्हीदेखील त्याच्याविषयी तसेच म्हणतो आणि तुम्हास माहीत आहे की, आमची साक्ष खरी आहे. PEPS
|
12. Demetrius G1216 hath good report G3140 of G5259 all G3956 men , and G2532 of G5259 the G3588 truth G225 itself G846 : yea G1161 , and G2532 we G2249 also bear record G3140 ; and G2532 ye know G1492 that G3754 our G2257 record G3141 is G2076 true G227 .
|
13. मला तुला पुष्कळ गोष्टी लिहावयाच्या आहेत पण मला शाई व लेखणीने तुला लिहावे असे वाटत नाही.
|
13. I had G2192 many things G4183 to write G1125 , but G235 I will G2309 not G3756 with G1223 ink G3188 and G2532 pen G2563 write G1125 unto thee G4671 :
|
14. त्याऐवजी, तुला लवकर भेटण्याची मला आशा आहे. मग आपल्याला समोरासमोर बोलता येईल. PEPS 14 तुझ्याबरोबर शांती असो. तुझे मित्र तुला सलाम सांगतात. तेथील सर्व मित्रांना नावाने आमचा सलाम सांग. PE
|
14. But G1161 I trust G1679 I shall shortly G2112 see G1492 thee G4571 , and G2532 we shall speak G2980 face to face G4750 G4314 G4750 . Peace G1515 be to thee G4671 . Our friends G5384 salute G782 thee G4571 . Greet G782 the G3588 friends G5384 by G2596 name G3686 .
|