|
|
1. {सुटका आणि मार्गदर्शन ह्यांसाठी प्रार्थना} PS हे परमेश्वरा, माझी प्रार्थना ऐक; माझ्या विनवणीकडे कान दे. तू आपल्या विश्वासाने आणि न्यायीपणाने मला उत्तर दे.
|
1. A Psalm H4210 of David H1732 . Hear H8085 my prayer H8605 , O LORD H3068 , give ear H238 to H413 my supplications H8469 : in thy faithfulness H530 answer H6030 me, and in thy righteousness H6666 .
|
2. तू आपल्या सेवकाबरोबर न्यायनिवाड्यात प्रवेश करू नकोस. कारण तुझ्या दृष्टीने कोणीही नितीमान नाही.
|
2. And enter H935 not H408 into judgment H4941 with H854 thy servant H5650 : for H3588 in thy sight H6440 shall no H3808 man H3605 living H2416 be justified H6663 .
|
3. शत्रू माझ्या जिवाचा पाठलाग करीत आहेत; त्यांनी माझे जीवन धुळीस मिळवले आहे; पुरातन काळच्या मेलेल्यासारखे त्याने मला अंधकाराच्या स्थळी राहण्यास लाविले आहे.
|
3. For H3588 the enemy H341 hath persecuted H7291 my soul H5315 ; he hath smitten H1792 my life H2416 down to the ground H776 ; he hath made me to dwell H3427 in darkness H4285 , as those that have been long H5769 dead H4191 .
|
4. माझ्याठायी माझा आत्मा व्याकुळ झाला आहे; माझे हृदय घाबरे झाले आहे.
|
4. Therefore is my spirit H7307 overwhelmed H5848 within H5921 me ; my heart H3820 within H8432 me is desolate H8074 .
|
5. मी पूर्वीचे दिवस आठवतो; मी तुझ्या सर्व कृत्यांवर मनन करतो; तुझ्या हाताने सिद्धीस नेलेल्या कामावर विचार करतो.
|
5. I remember H2142 the days H3117 of old H4480 H6924 ; I meditate H1897 on all H3605 thy works H6467 ; I muse H7878 on the work H4639 of thy hands H3027 .
|
6. मी प्रार्थनेत आपले हात तुझ्यापुढे पसरतो; शुष्क भूमीप्रमाणे माझा जीव तुझ्यासाठी तहानेला झाला आहे.
|
6. I stretch forth H6566 my hands H3027 unto thee H413 : my soul H5315 thirsteth after thee , as a thirsty H5889 land H776 . Selah H5542 .
|
7. हे परमेश्वरा, त्वरा करून मला उत्तर दे कारण माझा आत्मा क्षीण झाला आहे. माझ्यापासून तू आपले मुख लपवू नकोस, किंवा लपवशील तर मी गर्तेत उतरणाऱ्यांसारखा होईन.
|
7. Hear H6030 me speedily H4116 , O LORD H3068 : my spirit H7307 faileth H3615 : hide H5641 not H408 thy face H6440 from H4480 me , lest I be like H4911 unto H5973 them that go down H3381 into the pit H953 .
|
8. सकाळी मला तुझ्या वात्सल्याचे शब्द ऐकू दे, कारण मी तुझ्यावर भरवसा ठेवला आहे. ज्या मार्गाने मी चालावे तो मला दाखव, कारण मी आपला जीव तुझ्याकडे उंचावतो.
|
8. Cause me to hear H8085 thy lovingkindness H2617 in the morning H1242 ; for H3588 in thee do I trust H982 : cause me to know H3045 the way H1870 wherein H2098 I should walk H1980 ; for H3588 I lift up H5375 my soul H5315 unto H413 thee.
|
9. हे परमेश्वरा, माझ्या शत्रूपासून माझे रक्षण कर. मी लपण्यासाठी तुझ्याकडे धाव घेतो.
|
9. Deliver H5337 me , O LORD H3068 , from mine enemies H4480 H341 : I flee unto thee to hide me H3680 H413 .
|
10. मला तुझ्या इच्छेप्रमाणे करण्यास शिकव, कारण तू माझा देव आहेस. तुझा चांगला आत्मा मला सरळपणाच्या देशात नेवो.
|
10. Teach H3925 me to do H6213 thy will H7522 ; for H3588 thou H859 art my God H430 : thy spirit H7307 is good H2896 ; lead H5148 me into the land H776 of uprightness H4334 .
|
11. हे परमेश्वरा, तुझ्या नावाकरता मला सजीव कर. तुझ्या न्यायीपणाने माझा जीव संकटातून वर काढ.
|
11. Quicken H2421 me , O LORD H3068 , for thy name's sake H4616 H8034 : for thy righteousness H6666 ' sake bring my soul out H3318 H5315 of trouble H4480 H6869 .
|
12. तू आपल्या दयेने माझ्या शत्रूंचा नायनाट कर; आणि माझ्या जीवनातील सर्व शत्रूंचा नाश कर, कारण मी तुझा दास आहे. PE
|
12. And of thy mercy H2617 cut off H6789 mine enemies H341 , and destroy H6 all H3605 them that afflict H6887 my soul H5315 : for H3588 I H589 am thy servant H5650 .
|