Bible Versions
Bible Books

Exodus 11:1 (IRVTA) Indian Revised Version - Tamil

1 அப்பொழுது யெகோவா மோசேயை நோக்கி: “இன்னும் ஒரு வாதையைப் பார்வோன்மேலும் எகிப்தின்மேலும் வரச்செய்வேன்; அதற்குப்பின்பு அவன் உங்களை இந்த இடத்திலிருந்து போகவிடுவான்; முழுவதுமாக உங்களைப் போகவிடுவதும் மட்டுமின்றி, உங்களை இந்த இடத்திலிருந்து துரத்தியும் விடுவான்.
2 இப்பொழுது ஒவ்வொருவனும் அவனவன் அயலானிடத்திலும், ஒவ்வொருத்தியும் அவளவள் அயலாளிடத்திலும் வெள்ளியுடைமைகளையும் பொன்னுடைமைகளையும் கேட்கும்படி மக்களுக்குச் சொல்” என்றார்.
3 அப்படியே யெகோவா மக்களுக்கு எகிப்தியர்களின் கண்களில் தயவுகிடைக்கும்படிச் செய்தார். மோசே என்பவன் எகிப்து தேசத்தில் பார்வோனுடைய ஊழியக்காரர்களின் பார்வைக்கும் மக்களின் பார்வைக்கும் மிகவும் பெரியவனாக இருந்தான். PEPS
4 அப்பொழுது மோசே: “யெகோவா உரைக்கிறதாவது, நடு இரவிலே நான் எகிப்திற்குள்ளே புறப்பட்டுப்போவேன்.
5 அப்பொழுது சிங்காசனத்தின்மேல் அமர்ந்திருக்கும் பார்வோனுடைய தலைப்பிள்ளைமுதல் எந்திரம் அரைக்கும் அடிமைப்பெண்ணுடைய தலைப்பிள்ளைவரைக்கும், எகிப்து தேசத்திலிருக்கிற முதற்பேறனைத்தும் மிருகஜீவன்களின் தலையீற்றனைத்தும் சாகும் என்று சொன்னதுமன்றி,
6 அதினால் எகிப்து தேசம் எங்கும் முன்னும் பின்னும் ஒருபோதும் உண்டாகாத பெரிய கூக்குரல் உண்டாகும்.
7 ஆனாலும் யெகோவா எகிப்தியர்களுக்கும் இஸ்ரவேலர்களுக்கும் செய்கிற வித்தியாசத்தை நீங்கள் அறியும்படி, இஸ்ரவேல் மக்கள் அனைவருக்குள்ளும் மனிதர்கள்முதல் மிருகஜீவன்கள் வரைக்கும் ஒரு நாய் கூட தன்னுடைய நாவை அசைப்பதில்லை.
8 அப்பொழுது உம்முடைய வேலைக்காரர்களாகிய இவர்கள் எல்லோரும் என்னிடம் வந்து, பணிந்து. நீயும் உன்னைப் பின்பற்றுகிறவர்கள் எல்லோரும் புறப்பட்டுப்போங்கள் என்று சொல்லுவார்கள்; அதின்பின்பு புறப்படுவேன்” என்று சொல்லி, கடுங்கோபத்தோடு பார்வோனை விட்டுப் புறப்பட்டான். PEPS
9 யெகோவா மோசேயை நோக்கி: “எகிப்து தேசத்தில் என்னுடைய அற்புதங்கள் அநேகமாகும்படி, பார்வோன் உங்களுக்குச் செவிகொடுக்கமாட்டான்” என்று சொல்லியிருந்தார்.
10 மோசேயும் ஆரோனும் இந்த அற்புதங்களையெல்லாம் பார்வோனுக்கு முன்பாகச் செய்தார்கள். யெகோவா பார்வோனின் இருதயத்தைக் கடினப்படுத்தியதால், அவன் இஸ்ரவேல் மக்களைத் தன்னுடைய தேசத்திலிருந்து போகவிடவில்லை. PE
1 And the LORD H3068 EDS said H559 W-VQY3MS unto H413 PREP Moses H4872 , Yet H5750 ADV will I bring H935 one H259 MMS plague H5061 more upon H5921 PREP Pharaoh H6547 EMS , and upon H5921 PREP Egypt H4714 EFS ; afterwards H310 ADV he will let you go H7971 hence H2088 M-DPRO : when he shall let you go H7971 , he shall surely thrust you out H1644 hence H2088 altogether H3617 .
2 Speak H1696 now H4994 IJEC in the ears H241 of the people H5971 , and let every man H376 NMS borrow H7592 of his neighbor H7453 NMS-3MS , and every woman H802 of her neighbor H7468 , jewels H3627 of silver H3701 , and jewels H3627 of gold H2091 .
3 And the LORD H3068 EDS gave H5414 W-VQQ3MS the people H5971 favor H2580 NMS in the sight H5869 B-CMP of the Egyptians H4714 EFS . Moreover H1571 CONJ the man H376 D-NMS Moses H4872 was very H3966 ADV great H1419 AMS in the land H776 B-GFS of Egypt H4714 EFS , in the sight H5869 B-CMP of Pharaoh H6547 EMS \'s servants H5650 , and in the sight H5869 of the people H5971 D-NMS .
4 And Moses H4872 said H559 W-VQY3MS , Thus H3541 saith H559 W-VQY3MS the LORD H3068 EDS , About midnight H2676 will I H589 PPRO-1MS go out H3318 into the midst H8432 B-NMS of Egypt H4714 :
5 And all H3605 NMS the firstborn H1060 CMS in the land H776 B-GFS of Egypt H4714 EFS shall die H4191 , from the firstborn H1060 of Pharaoh H6547 EMS that sitteth H3427 D-VQPMS upon H5921 PREP his throne H3678 , even unto H5704 PREP the firstborn H1060 CMS of the maidservant H8198 that H834 RPRO is behind H310 ADV the mill H7347 ; and all H3605 NMS the firstborn H1060 CMS of beasts H929 .
6 And there shall be H1961 W-VQQ3FS a great H1419 cry H6818 throughout all H3605 B-CMS the land H776 GFS of Egypt H4714 , such as H834 RPRO there was H1961 none H3808 NADV like it H3644 PART-3MS , nor H3808 NADV shall be like it H3644 PART-3MS any more H3254 .
7 But against any H3605 WL-CMS of the children H1121 of Israel H3478 shall not H3808 NADV a dog H3611 move H2782 his tongue H3956 , against man H376 or H5704 W-PREP beast H929 NFS : that H4616 L-CONJ ye may know H3045 how that H834 RPRO the LORD H3068 EDS doth put a difference H6395 between H996 PREP the Egyptians H4714 EFS and Israel H3478 LMS .
8 And all H3605 CMS these H428 PMP thy servants H5650 shall come down H3381 unto H413 PREP-1MS me , and bow down themselves H7812 unto me , saying H559 L-VQFC , Get thee out H3318 VQI2MS , and all H3605 W-CMS the people H5971 that H834 RPRO follow H7272 thee : and after H310 that H3651 ADV I will go out H3318 VQY1MS . And he went out H3318 W-VQY3MS from M-PREP Pharaoh H6547 EMS in a great H2750 anger H639 NMS .
9 And the LORD H3068 EDS said H559 W-VQY3MS unto H413 PREP Moses H4872 , Pharaoh H6547 EMS shall not H3808 NADV hearken H8085 VQY3MS unto H413 PREP you ; that H4616 L-CONJ my wonders H4159 may be multiplied H7235 in the land H776 B-GFS of Egypt H4714 .
10 And Moses H4872 and Aaron H175 did H6213 VQQ3MP all H3605 NMS these H428 D-DPRO-3MP wonders H4159 before H6440 L-CMP Pharaoh H6547 EMS : and the LORD H3068 EDS hardened H2388 Pharaoh H6547 EMS \'s heart H3820 NMS , so that he would not H3808 W-NPAR let the children H1121 of Israel H3478 go H7971 VPQ3MS out of his land H776 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×