|
|
1. {யூதாவின் ராஜாவாகிய யோதாம்} PS யோதாம் ராஜாவாகிறபோது இருபத்தைந்து வயதாயிருந்து, பதினாறு வருடங்கள் எருசலேமிலே ஆட்சிசெய்தான்; சாதோக்கின் மகளாகிய அவனுடைய தாயின் பெயர் எருசாள்.
|
1. Jotham H3147 was twenty H6242 and five H2568 years H8141 old H1121 when he began to reign H4427 , and he reigned H4427 sixteen H8337 H6240 years H8141 in Jerusalem H3389 . His mother H517 's name H8034 also was Jerushah H3388 , the daughter H1323 of Zadok H6659 .
|
2. அவன் தன் தகப்பனாகிய உசியா செய்தபடியெல்லாம் யெகோவாவின் பார்வைக்கு செம்மையானதைச் செய்தான்; ஆனாலும் அவனைப்போல யெகோவாவின் ஆலயத்திற்குள் பிரவேசியாதிருந்தான்; மக்கள் இன்னும் தங்களைக் கெடுத்துக்கொண்டிருந்தார்கள்.
|
2. And he did H6213 that which was right H3477 in the sight H5869 of the LORD H3068 , according to all H3605 that H834 his father H1 Uzziah H5818 did H6213 : howbeit H7535 he entered H935 not H3808 into H413 the temple H1964 of the LORD H3068 . And the people H5971 did yet corruptly H7843 H5750 .
|
3. அவன் யெகோவாவுடைய ஆலயத்தின் உயர்ந்த வாசலைக் கட்டினதுமல்லாமல், ஓபேலின் மதிலின்மேல் அநேக கட்டிடங்களையும் கட்டினான்.
|
3. He H1931 built H1129 H853 the high H5945 gate H8179 of the house H1004 of the LORD H3068 , and on the wall H2346 of Ophel H6077 he built H1129 much H7230 .
|
4. யூதாவின் மலைகளிலே பட்டணங்களையும், காடுகளிலே கோட்டைகளையும் கோபுரங்களையும் கட்டினான்.
|
4. Moreover he built H1129 cities H5892 in the mountains H2022 of Judah H3063 , and in the forests H2793 he built H1129 castles H1003 and towers H4026 .
|
5. அவன் அம்மோனியருடைய ராஜாவோடு போர்செய்து அவர்களை மேற்கொண்டான்; ஆதலால் அம்மோனியர்கள் அவனுக்கு அந்த வருடத்திலே நூறு தாலந்து வெள்ளியையும், பத்தாயிரம் கலம் கோதுமையையும், பத்தாயிரம் கலம் வாற்கோதுமையையும் கொடுத்தார்கள்; இரண்டாம் மூன்றாம் வருடத்திலும் அம்மோனியர்கள் அப்படியே அவனுக்கு செலுத்தினார்கள்.
|
5. He H1931 fought H3898 also with H5973 the king H4428 of the Ammonites H1121 H5983 , and prevailed H2388 against H5921 them . And the children H1121 of Ammon H5983 gave H5414 him the same H1931 year H8141 a hundred H3967 talents H3603 of silver H3701 , and ten H6235 thousand H505 measures H3734 of wheat H2406 , and ten H6235 thousand H505 of barley H8184 . So much H2063 did the children H1121 of Ammon H5983 pay H7725 unto him , both the second H8145 year H8141 , and the third H7992 .
|
6. யோதாம் தன்னுடைய வழிகளைத் தன் தேவனாகிய யெகோவாவுக்கு முன்பாக ஒழுங்குபடுத்தியதால் பலப்பட்டான்.
|
6. So Jotham H3147 became mighty H2388 , because H3588 he prepared H3559 his ways H1870 before H6440 the LORD H3068 his God H430 .
|
7. யோதாமின் மற்ற காரியங்களும், அவனுடைய அனைத்து போர்களும், அவனுடைய செயல்களும், இஸ்ரவேல் மற்றும் யூதா ராஜாக்களின் புத்தகத்தில் எழுதப்பட்டிருக்கிறது.
|
7. Now the rest H3499 of the acts H1697 of Jotham H3147 , and all H3605 his wars H4421 , and his ways H1870 , lo H2009 , they are written H3789 in H5921 the book H5612 of the kings H4428 of Israel H3478 and Judah H3063 .
|
8. அவன் ராஜாவாகிறபோது இருபத்தைந்து வயதாயிருந்து, பதினாறு வருடங்கள் எருசலேமில் ஆட்சிசெய்தான்.
|
8. He was H1961 five H2568 and twenty H6242 years H8141 old H1121 when he began to reign H4427 , and reigned H4427 sixteen H8337 H6240 years H8141 in Jerusalem H3389 .
|
9. யோதாம் இறந்தபின்பு, அவனை தாவீதின் நகரத்திலே அடக்கம்செய்தார்கள்; அவன் மகனாகிய ஆகாஸ் அவனுடைய இடத்தில் ராஜாவானான். PE
|
9. And Jotham H3147 slept H7901 with H5973 his fathers H1 , and they buried H6912 him in the city H5892 of David H1732 : and Ahaz H271 his son H1121 reigned H4427 in his stead H8478 .
|