|
|
1. {ପଲେଷ୍ଟୀୟର ବିଚାର} PS ଫାରୋ ଘସା ନଗର ପରାସ୍ତ କରିବା ପୂର୍ବେ ପଲେଷ୍ଟୀୟମାନଙ୍କ ବିଷୟରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଯେଉଁ ବାକ୍ୟ ଯିରିମୀୟ ଭବିଷ୍ୟଦ୍ବକ୍ତାଙ୍କ ନିକଟରେ ଉପସ୍ଥିତ ହେଲା, ତହିଁର ବୃତ୍ତାନ୍ତ।
|
1. The word H1697 of the LORD H3068 that H834 came H1961 to H413 Jeremiah H3414 the prophet H5030 against H413 the Philistines H6430 , before H2962 that Pharaoh H6547 smote H5221 H853 Gaza H5804 .
|
2. “ସଦାପ୍ରଭୁ ଏହି କଥା କହନ୍ତି, ‘ଦେଖ, ଉତ୍ତର ଦିଗରୁ ଜଳ ଉଛୁଳୁଅଛି, ତାହା ପ୍ଳାବନକାରୀ ବଢ଼ି ହୋଇ ଦେଶ ଓ ତନ୍ମଧ୍ୟସ୍ଥ ସମସ୍ତ ବସ୍ତୁକୁ, ନଗର ଓ ତନ୍ନିବାସୀମାନଙ୍କୁ ମଗ୍ନ କରିବ; ତହିଁରେ ମନୁଷ୍ୟମାନେ କ୍ରନ୍ଦନ କରିବେ, ଦେଶ ନିବାସୀ ସମସ୍ତେ ହାହାକାର କରିବେ।’ ”
|
2. Thus H3541 saith H559 the LORD H3068 ; Behold H2009 , waters H4325 rise up H5927 out of the north H4480 H6828 , and shall be H1961 an overflowing H7857 flood H5158 , and shall overflow H7857 the land H776 , and all H4393 that is therein ; the city H5892 , and them that dwell H3427 therein : then the men H120 shall cry H2199 , and all H3605 the inhabitants H3427 of the land H776 shall howl H3213 .
|
3. ତାହାର ବଳବାନ ଅଶ୍ୱଗଣର ଖୁରା ଶବ୍ଦରେ, ରଥସମୂହର ବେଗ ଗମନରେ ଓ ଚକ୍ରର ଘର ଘର ଶବ୍ଦରେ ପିତୃଗଣ ଦୁର୍ବଳହସ୍ତ ହେବାରୁ ଆପଣା ସନ୍ତାନଗଣ ପ୍ରତି ଫେରି ଅନାଇବେ ନାହିଁ;
|
3. At the noise H4480 H6963 of the stamping H8161 of the hooves H6541 of his strong H47 horses , at the rushing H4480 H7494 of his chariots H7393 , and at the rumbling H1995 of his wheels H1534 , the fathers H1 shall not H3808 look back H6437 to H413 their children H1121 for feebleness H4480 H7510 of hands H3027 ;
|
4. କାରଣ ପଲେଷ୍ଟୀୟ ସମସ୍ତଙ୍କର ସର୍ବସ୍ୱ ହରଣ କରିବାର, ସୋର ଓ ସୀଦୋନର ସହକାରୀ ପ୍ରତ୍ୟେକ ଅବଶିଷ୍ଟ ଲୋକଙ୍କୁ ଉଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବାର ଦିନ ଆସୁଅଛି; ଯେହେତୁ ସଦାପ୍ରଭୁ ପଲେଷ୍ଟୀୟମାନଙ୍କର, କପ୍ତୋର ଦ୍ୱୀପର ଅବଶିଷ୍ଟ ଲୋକଙ୍କର ସର୍ବସ୍ୱ ହରଣ କରିବେ। PEPS
|
4. Because of H5921 the day H3117 that cometh H935 to spoil H7703 H853 all H3605 the Philistines H6430 , and to cut off H3772 from Tyrus H6865 and Zidon H6721 every H3605 helper H5826 that remaineth H8300 : for H3588 the LORD H3068 will spoil H7703 H853 the Philistines H6430 , the remnant H7611 of the country H339 of Caphtor H3731 .
|
5. ଘସାର ମସ୍ତକ ଟାଙ୍ଗରା ହୋଇଅଛି; ଅସ୍କିଲୋନ, ସେମାନଙ୍କ ତଳଭୂମିର ଅବଶିଷ୍ଟାଂଶ ଲୋକମାନେ ନୀରବ ହୋଇଅଛନ୍ତି; ତୁମ୍ଭେ କେତେ କାଳ ଆପଣାକୁ କଟାକଟି କରିବ ?
|
5. Baldness H7144 is come H935 upon H413 Gaza H5804 ; Ashkelon H831 is cut off H1820 with the remnant H7611 of their valley H6010 : how long H5704 H4970 wilt thou cut thyself H1413 ?
|
6. ହେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଖଡ୍ଗ, ତୁମ୍ଭେ ଆଉ କେତେ କାଳ ଉତ୍ତାରେ କ୍ଷାନ୍ତ ହେବ ? ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା କୋଷରେ ପ୍ରବେଶ କର; ଶାନ୍ତ ଓ କ୍ଷାନ୍ତ ହୁଅ।
|
6. O H1945 thou sword H2719 of the LORD H3068 , how long H5704 H575 will it be ere H3808 thou be quiet H8252 ? put up thyself H622 into H413 thy scabbard H8593 , rest H7280 , and be still H1826 .
|
7. ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭକୁ ଆଜ୍ଞା ଦେଇଅଛନ୍ତି, ଏଣୁ ତୁମ୍ଭେ କିପରି କ୍ଷାନ୍ତ ହୋଇପାର ? ସେ ଅସ୍କିଲୋନର ବିରୁଦ୍ଧରେ, ସମୁଦ୍ରତୀର ବିରୁଦ୍ଧରେ ତାହା ନିଯୁକ୍ତ କରିଅଛନ୍ତି। PE
|
7. How H349 can it be quiet H8252 , seeing the LORD H3068 hath given it a charge H6680 against H413 Ashkelon H831 , and against H413 the sea H3220 shore H2348 ? there H8033 hath he appointed H3259 it.
|