|
|
1. {ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ ପ୍ରାର୍ଥନା} PS ହେ ପରମେଶ୍ୱର, ମୋହର କାକୂକ୍ତି ଶୁଣ; ମୋ’ ପ୍ରାର୍ଥନାରେ ମନୋଯୋଗ କର।
|
1. To the chief Musician H5329 upon H5921 Neginah H5058 , A Psalm of David H1732 . Hear H8085 my cry H7440 , O God H430 ; attend unto H7181 my prayer H8605 .
|
2. ମୋ’ ମନ ଉଦ୍ବିଗ୍ନ ହେବା ବେଳେ ମୁଁ ପୃଥିବୀର ପ୍ରାନ୍ତରୁ ତୁମ୍ଭକୁ ଡାକିବି; ମୋ’ଠାରୁ ଉଚ୍ଚତର ଶୈଳକୁ ମୋତେ ନେଇଯାଅ।
|
2. From the end H4480 H7097 of the earth H776 will I cry H7121 unto H413 thee , when my heart H3820 is overwhelmed H5848 : lead H5148 me to the rock H6697 that is higher H7311 than H4480 I.
|
3. କାରଣ ତୁମ୍ଭେ ମୋ’ ନିମନ୍ତେ ଆଶ୍ରୟ ଓ ଶତ୍ରୁଠାରୁ ଦୃଢ଼ ଦୁର୍ଗ ସ୍ୱରୂପ ହୋଇଅଛ।
|
3. For H3588 thou hast been H1961 a shelter H4268 for me, and a strong H5797 tower H4026 from H4480 H6440 the enemy H341 .
|
4. ମୁଁ ସଦାକାଳ ତୁମ୍ଭ ତମ୍ବୁରେ ବାସ କରିବି; ମୁଁ ତୁମ୍ଭ ପକ୍ଷର ଉହାଡ଼ରେ ଆଶ୍ରୟ ନେବି।
|
4. I will abide H1481 in thy tabernacle H168 forever H5769 : I will trust H2620 in the covert H5643 of thy wings H3671 . Selah H5542 .
|
5. କାରଣ ହେ ପରମେଶ୍ୱର, ତୁମ୍ଭେ ମୋହର ମାନତସବୁ ଶୁଣିଅଛ; ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ନାମର ଭୟକାରୀମାନଙ୍କ ଅଧିକାର ଆମ୍ଭକୁ ଦେଇଅଛ।
|
5. For H3588 thou H859 , O God H430 , hast heard H8085 my vows H5088 : thou hast given H5414 me the heritage H3425 of those that fear H3373 thy name H8034 .
|
6. ତୁମ୍ଭେ ରାଜାଙ୍କ ଆୟୁ ବୃଦ୍ଧି କରିବ; ତାଙ୍କ ବର୍ଷ ଅନେକ ପୁରୁଷାନୁକ୍ରମ ତୁଲ୍ୟ ହେବ।
|
6. Thou wilt prolong H3254 the king H4428 's life H3117 H5921 H3117 : and his years H8141 as H3644 many generations H1755 H1755 .
|
7. ସେ ସଦାକାଳ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରେ ବାସ କରିବେ; ତାଙ୍କ ରକ୍ଷା ନିମନ୍ତେ ସ୍ନେହପୂର୍ଣ୍ଣ କରୁଣା ଓ ସତ୍ୟତା ପ୍ରସ୍ତୁତ କର।
|
7. He shall abide H3427 before H6440 God H430 forever H5769 : O prepare H4487 mercy H2617 and truth H571 , which may preserve H5341 him.
|
8. ତହୁଁ ମୁଁ ସଦାକାଳ ତୁମ୍ଭ ନାମ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ପ୍ରଶଂସା ଗାନ କରିବି ଓ ଦିନକୁ ଦିନ ଆପଣା ମାନତ ପୂର୍ଣ୍ଣ କରିବି। PE
|
8. So H3651 will I sing praise H2167 unto thy name H8034 forever H5703 , that I may daily H3117 H3117 perform H7999 my vows H5088 .
|