|
|
1. {ଜାତୀୟ ବିଜୟ ସଙ୍ଗୀତ} PS ପରମେଶ୍ୱର ଉଠନ୍ତୁ, ତାହାଙ୍କ ଶତ୍ରୁଗଣ ଛିନ୍ନଭିନ୍ନ ହେଉନ୍ତୁ; ତାହାଙ୍କ ଘୃଣାକାରୀମାନେ ମଧ୍ୟ ତାହାଙ୍କ ସାକ୍ଷାତରୁ ପଳାଉନ୍ତୁ।
|
1. To the chief Musician H5329 , A Psalm H4210 or Song H7892 of David H1732 . Let God H430 arise H6965 , let his enemies H341 be scattered H6327 : let them also that hate H8130 him flee H5127 before H4480 H6440 him.
|
2. ଯେପରି ଧୂମ ଚାଳିତ ହୁଏ, ସେହିପରି ସେମାନଙ୍କୁ ଚଳାଅ; ଯେପରି ଅଗ୍ନି ସମ୍ମୁଖରେ ମହମ ତରଳି ଯାଏ, ସେହିପରି ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ସାକ୍ଷାତରେ ଦୁଷ୍ଟମାନେ ବିନଷ୍ଟ ହେଉନ୍ତୁ।
|
2. As smoke H6227 is driven away H5086 , so drive them away H5086 : as wax H1749 melteth H4549 before H4480 H6440 the fire H784 , so let the wicked H7563 perish H6 at the presence H4480 H6440 of God H430 .
|
3. ମାତ୍ର ଧାର୍ମିକମାନେ ଆନନ୍ଦିତ ହେଉନ୍ତୁ; ସେମାନେ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରେ ଉଲ୍ଲାସ କରନ୍ତୁ; ହଁ, ସେମାନେ ଆନନ୍ଦରେ ପ୍ରଫୁଲ୍ଲ ହେଉନ୍ତୁ।
|
3. But let the righteous H6662 be glad H8055 ; let them rejoice H5970 before H6440 God H430 : yea , let them exceedingly H8057 rejoice H7797 .
|
4. ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ଗାନ କର, ତାହାଙ୍କ ନାମରେ ପ୍ରଶଂସା ଗାନ କର; ଯେ ବାହନରେ ମରୁଭୂମି ଦେଇ ଆସୁଅଛନ୍ତି, ତାହାଙ୍କ ପାଇଁ ରାଜପଥ ପ୍ରସ୍ତୁତ କର; ତାହାଙ୍କ ନାମ ସଦାପ୍ରଭୁ; ତୁମ୍ଭେମାନେ ତାହାଙ୍କ ସାକ୍ଷାତରେ ଉଲ୍ଲାସ କର।
|
4. Sing H7891 unto God H430 , sing praises H2167 to his name H8034 : extol H5549 him that rideth H7392 upon the heavens H6160 by his name H8034 JAH H3050 , and rejoice H5937 before H6440 him.
|
5. ପରମେଶ୍ୱର ଆପଣା ପବିତ୍ର ବାସସ୍ଥାନରେ ପିତୃହୀନମାନଙ୍କର ପିତା ଓ ବିଧବାମାନଙ୍କର ସୁରକ୍ଷାକର୍ତ୍ତା * ସୁରକ୍ଷାକର୍ତ୍ତା ବିଚାରକର୍ତ୍ତା ଅଟନ୍ତି।
|
5. A father H1 of the fatherless H3490 , and a judge H1781 of the widows H490 , is God H430 in his holy H6944 habitation H4583 .
|
6. ପରମେଶ୍ୱର ସଙ୍ଗୀହୀନମାନଙ୍କୁ ପରିବାର ମଧ୍ୟରେ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତି; ସେ ବନ୍ଦୀଗଣକୁ ବାହାର କରି କୁଶଳରେ ରଖନ୍ତି; ମାତ୍ର ବିଦ୍ରୋହୀମାନେ ଶୁଷ୍କଭୂମିରେ ବାସ କରନ୍ତି।
|
6. God H430 setteth H3427 the solitary H3173 in families H1004 : he bringeth out H3318 those which are bound H615 with chains H3574 : but H389 the rebellious H5637 dwell H7931 in a dry H6707 land .
|
7. ହେ ପରମେଶ୍ୱର, ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ଲୋକମାନଙ୍କ ଆଗରେ ଯିବା ବେଳେ, ତୁମ୍ଭେ ପ୍ରାନ୍ତର ଦେଇ ଯାତ୍ରା କରିବା ବେଳେ, ସେଲା
|
7. O God H430 , when thou wentest forth H3318 before H6440 thy people H5971 , when thou didst march H6805 through the wilderness H3452 ; Selah H5542 :
|
8. ପୃଥିବୀ କମ୍ପିଲା, ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ସାକ୍ଷାତରେ ଆକାଶମଣ୍ଡଳ ମଧ୍ୟ ବୃଷ୍ଟିପାତ କଲା; ସେହି ସୀନୟ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କର, ଇସ୍ରାଏଲର ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ସାକ୍ଷାତରେ କମ୍ପିଲା।
|
8. The earth H776 shook H7493 , the heavens H8064 also H637 dropped H5197 at the presence H4480 H6440 of God H430 : even Sinai H5514 itself H2088 was moved at the presence H4480 H6440 of God H430 , the God H430 of Israel H3478 .
|
9. ହେ ପରମେଶ୍ୱର, ତୁମ୍ଭେ ପ୍ରଚୁର ବୃଷ୍ଟି ପଠାଇଲ, ତୁମ୍ଭ ଅଧିକାର କ୍ଳାନ୍ତ ଥିବା ସମୟରେ ତୁମ୍ଭେ ତାହା ସୁସ୍ଥିର କଲ।
|
9. Thou , O God H430 , didst send H5130 a plentiful H5071 rain H1653 , whereby thou H859 didst confirm H3559 thine inheritance H5159 , when it was weary H3811 .
|
10. ତୁମ୍ଭ ସମାଜ ତହିଁ ମଧ୍ୟରେ ବାସ କଲେ; ହେ ପରମେଶ୍ୱର, ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ମଙ୍ଗଳ ଭାବରେ ଦୁଃଖୀମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଆୟୋଜନ କଲ।
|
10. Thy congregation H2416 hath dwelt H3427 therein: thou , O God H430 , hast prepared H3559 of thy goodness H2896 for the poor H6041 .
|
11. ପ୍ରଭୁ ବାକ୍ୟ ପ୍ରଦାନ କରନ୍ତି; ଶୁଭବାର୍ତ୍ତା ପ୍ରଚାରିକା ସ୍ତ୍ରୀଗଣ ମହାବାହିନୀ ଅଟନ୍ତି।
|
11. The Lord H136 gave H5414 the word H562 : great H7227 was the company H6635 of those that published H1319 it .
|
12. ସୈନ୍ୟଶ୍ରେଣୀର ରାଜାଗଣ ପଳାୟନ କରନ୍ତି, ସେମାନେ ପଳାୟନ କରନ୍ତି; ପୁଣି, ଗୃହସ୍ଥିତା ସ୍ତ୍ରୀ ଲୁଟଦ୍ରବ୍ୟ ବିଭାଗ କରେ।
|
12. Kings H4428 of armies H6635 did flee apace H5074 H5074 : and she that tarried H5116 at home H1004 divided H2505 the spoil H7998 .
|
13. ଯେଉଁ କପୋତର ହରିତ୍ ସୁବର୍ଣ୍ଣ-ମଣ୍ଡିତ ଡେଣା, ତାହାର ରୌପ୍ୟ-ମଣ୍ଡିତ ପରସବୁ ପରି ତୁମ୍ଭେମାନେ କି ମେଷଶାଳା ମଧ୍ୟରେ ଶୟନ କରିବ ?
|
13. Though H518 ye have lain H7901 among H996 the pots H8240 , yet shall ye be as the wings H3671 of a dove H3123 covered H2645 with silver H3701 , and her feathers H84 with yellow H3422 gold H2742 .
|
14. ସଲମୋନ୍ରେ ହିମପାତ ବେଳେ ଯେପରି, ସର୍ବଶକ୍ତିମାନ ଦେଶରେ ରାଜାମାନଙ୍କୁ ଛିନ୍ନଭିନ୍ନ କଲା ବେଳେ ସେପରି ହେଲା।
|
14. When the Almighty H7706 scattered H6566 kings H4428 in it , it was white as snow H7949 in Salmon H6756 .
|
15. ବାଶନର ପର୍ବତ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ପର୍ବତ; ବାଶନର ପର୍ବତ ଏକ ଉଚ୍ଚ ପର୍ବତ।
|
15. The hill H2022 of God H430 is as the hill H2022 of Bashan H1316 ; a high H1386 hill H2022 as the hill H2022 of Bashan H1316 .
|
16. ହେ ଉଚ୍ଚ ପର୍ବତଗଣ, ପରମେଶ୍ୱର ଆପଣା ନିବାସ ନିମନ୍ତେ ଯେଉଁ ପର୍ବତ ବାଞ୍ଛା କରିଅଛନ୍ତି, ତହିଁ ପ୍ରତି ତୁମ୍ଭେମାନେ କାହିଁକି କୁଟିଳ ଦୃଷ୍ଟି କରୁଅଛ ? ଅବଶ୍ୟ ସଦାପ୍ରଭୁ ତହିଁରେ ସଦାକାଳ ବାସ କରିବେ।
|
16. Why H4100 leap H7520 ye , ye high H1386 hills H2022 ? this is the hill H2022 which God H430 desireth H2530 to dwell H3427 in; yea H637 , the LORD H3068 will dwell H7931 in it forever H5331 .
|
17. ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କର ରଥ ଅୟୁତ ଅୟୁତ ଓ ଲକ୍ଷ ଲକ୍ଷ; ଯେପରି ପ୍ରଭୁ ଆପଣା ପବିତ୍ର ସ୍ଥାନ ସୀନୟରେ, ସେପରି ସେସବୁର ମଧ୍ୟରେ ଅଛନ୍ତି।
|
17. The chariots H7393 of God H430 are twenty thousand H7239 , even thousands H505 of angels H8136 : the Lord H136 is among them, as in Sinai H5514 , in the holy H6944 place .
|
18. ତୁମ୍ଭେ ଊର୍ଦ୍ଧ୍ୱରେ ଆରୋହଣ କରିଅଛ, ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ବନ୍ଦୀମାନଙ୍କୁ ବନ୍ଦୀସ୍ଥାନକୁ ନେଇଅଛ; ତୁମ୍ଭେ ମନୁଷ୍ୟମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଦାନପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଅଛ, ହଁ, ଯେପରି ସଦାପ୍ରଭୁ ପରମେଶ୍ୱର ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ବାସ କରିବେ, ଏଥିପାଇଁ ବିଦ୍ରୋହୀମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ହିଁ ଦାନପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଅଛ।
|
18. Thou hast ascended H5927 on high H4791 , thou hast led captivity captive H7617 H7628 : thou hast received H3947 gifts H4979 for men H120 ; yea, for the rebellious H5637 also H637 , that the LORD H3050 God H430 might dwell H7931 among them .
|
19. ଯେଉଁ ପ୍ରଭୁ ଦିନକୁ ଦିନ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ଭାର ବହନ୍ତି, ସେ ଧନ୍ୟ ହେଉନ୍ତୁ; ସେହି ପରମେଶ୍ୱର ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ପରିତ୍ରାଣ। ସେଲା
|
19. Blessed H1288 be the Lord H136 , who daily H3117 H3117 loadeth H6006 us with benefits, even the God H410 of our salvation H3444 . Selah H5542 .
|
20. ପରମେଶ୍ୱର ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପକ୍ଷରେ ଉଦ୍ଧାରସାଧକ ପରମେଶ୍ୱର ଅଟନ୍ତି; ଓ ମୃତ୍ୟୁୁରୁ ରକ୍ଷା ଯିହୋବାଃ ପ୍ରଭୁଙ୍କର ଅଧୀନ।
|
20. He that is our God H410 is the God H410 of salvation H4190 ; and unto GOD H3069 the Lord H136 belong the issues H8444 from death H4194 .
|
21. ମାତ୍ର ପରମେଶ୍ୱର ଆପଣା ଶତ୍ରୁମାନଙ୍କ ମସ୍ତକ ଓ ଯେଉଁ ଜନ ନିଜ ଅପରାଧରେ ଅଗ୍ରସର, ତାହାର କେଶଯୁକ୍ତ କପାଳ ବିନ୍ଧି ପକାଇବେ।
|
21. But H389 God H430 shall wound H4272 the head H7218 of his enemies H341 , and the hairy H8181 scalp H6936 of such a one as goeth on still H1980 in his trespasses H817 .
|
22. ପ୍ରଭୁ କହିଲେ, “ଆମ୍ଭେ ବାଶନରୁ ପୁନର୍ବାର ଆଣିବା, ଆମ୍ଭେ ସମୁଦ୍ରର ଗଭୀର ସ୍ଥଳରୁ ପୁନର୍ବାର ସେମାନଙ୍କୁ ଆଣିବା;
|
22. The Lord H136 said H559 , I will bring again H7725 from Bashan H4480 H1316 , I will bring my people again H7725 from the depths H4480 H4688 of the sea H3220 :
|
23. ତହିଁରେ ତୁମ୍ଭେ ରକ୍ତରେ ଆପଣା ଚରଣ ବୁଡ଼ାଇବ, ତୁମ୍ଭ କୁକ୍କୁରଗଣର ଜିହ୍ୱା ତୁମ୍ଭ ଶତ୍ରୁମାନଙ୍କଠାରୁ ଅଂଶ ପାଇବ।”
|
23. That H4616 thy foot H7272 may be dipped H4272 in the blood H1818 of thine enemies H4480 H341 , and the tongue H3956 of thy dogs H3611 in the same H4482 .
|
24. ହେ ପରମେଶ୍ୱର, ଲୋକମାନେ ତୁମ୍ଭର ଗତି, ଅର୍ଥାତ୍, ପବିତ୍ର ସ୍ଥାନକୁ ଆମ୍ଭ ପରମେଶ୍ୱର ଆମ୍ଭ ରାଜାଙ୍କ ଗତି ଦେଖିଅଛନ୍ତି।
|
24. They have seen H7200 thy goings H1979 , O God H430 ; even the goings H1979 of my God H410 , my King H4428 , in the sanctuary H6944 .
|
25. ଦାରାବାଦ୍ୟବାଦିନୀ କୁମାରୀମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଗାୟକମାନେ ଆଗେ ଆଗେ, ବାଦ୍ୟକରମାନେ ପଛେ ପଛେ ଗମନ କଲେ।
|
25. The singers H7891 went before H6923 , the players on instruments H5059 followed after H310 ; among H8432 them were the damsels H5959 playing with timbrels H8608 .
|
26. ତୁମ୍ଭେମାନେ ଜନ-ସମାଗମ ମଧ୍ୟରେ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କର ଧନ୍ୟବାଦ କର, ହେ ଇସ୍ରାଏଲର ନିର୍ଝରରୁ ଜାତ ଲୋକମାନେ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଧନ୍ୟବାଦ କର।
|
26. Bless H1288 ye God H430 in the congregations H4721 , even the Lord H3068 , from the fountain H4480 H4726 of Israel H3478 .
|
27. କନିଷ୍ଠ ବିନ୍ୟାମୀନ୍ ସେମାନଙ୍କର ଶାସନକର୍ତ୍ତା, ଯିହୁଦାର ଅଧିପତିମାନେ ଓ ସେମାନଙ୍କ ଲୋକଦଳ, ସବୂଲୂନର ଅଧିପତିମାନେ, ନପ୍ତାଲିର ଅଧିପତିମାନେ ସେଠାରେ ଅଛନ୍ତି।
|
27. There H8033 is little H6810 Benjamin H1144 with their ruler H7287 , the princes H8269 of Judah H3063 and their council H7277 , the princes H8269 of Zebulun H2074 , and the princes H8269 of Naphtali H5321 .
|
28. ତୁମ୍ଭ ପରମେଶ୍ୱର ତୁମ୍ଭ ବଳର ଆଜ୍ଞା କରିଅଛନ୍ତି; ହେ ପରମେଶ୍ୱର, ତୁମ୍ଭ ପରାକ୍ରମ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ପ୍ରକାଶ କର, ଯେପରି ତୁମ୍ଭେ ଅତୀତରେ ପ୍ରକାଶ କରିଅଛ।
|
28. Thy God H430 hath commanded H6680 thy strength H5797 : strengthen H5810 , O God H430 , that which H2098 thou hast wrought H6466 for us.
|
29. ଯିରୂଶାଲମସ୍ଥ ତୁମ୍ଭ ମନ୍ଦିର ସକାଶୁ ରାଜାଗଣ ତୁମ୍ଭ ନିକଟକୁ ଦର୍ଶନୀ ଆଣିବେ।
|
29. Because of thy temple H4480 H1964 at H5921 Jerusalem H3389 shall kings H4428 bring H2986 presents H7862 unto thee.
|
30. ନଳବନସ୍ଥ ବନ୍ୟ ପଶୁକୁ, ଗୋଷ୍ଠୀବର୍ଗରୂପ ଗୋବତ୍ସଗଣ ସହିତ ବୃଷସମୂହକୁ ଭର୍ତ୍ସନା କରି ରୌପ୍ୟଖଣ୍ଡସବୁ ପଦ ତଳେ ଦଳି ପକାଅ; ସେ ଯୁଦ୍ଧପ୍ରିୟ ଗୋଷ୍ଠୀବର୍ଗକୁ ଛିନ୍ନଭିନ୍ନ କରିଅଛନ୍ତି।
|
30. Rebuke H1605 the company H2416 of spearmen H7070 , the multitude H5712 of the bulls H47 , with the calves H5695 of the people H5971 , till every one submit himself H7511 with pieces H7518 of silver H3701 : scatter H967 thou the people H5971 that delight H2654 in war H7128 .
|
31. ମିସର ଦେଶରୁ ଅଧିପତିମାନେ ଆସିବେ; କୂଶ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ପ୍ରତି ହସ୍ତ ପ୍ରସାରିବାକୁ ଚଞ୍ଚଳ ହେବ।
|
31. Princes H2831 shall come out H857 of H4480 Egypt H4714 ; Ethiopia H3568 shall soon stretch out H7323 her hands H3027 unto God H430 .
|
32. ହେ ପୃଥିବୀସ୍ଥ ରାଜ୍ୟସମୂହ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ଗାନ କର; ପ୍ରଭୁଙ୍କ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ପ୍ରଶଂସା ଗାନ କର; ସେଲା
|
32. Sing H7891 unto God H430 , ye kingdoms H4467 of the earth H776 ; O sing praises H2167 unto the Lord H136 ; Selah H5542 :
|
33. ଯେ ଆଦିକାଳୀନ ଉଚ୍ଚତମ ସ୍ୱର୍ଗରେ ଆରୋହଣ କରନ୍ତି, ତାହାଙ୍କ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ଗାନ କର; ଦେଖ, ସେ ଆପଣା ରବ, ବିକ୍ରମପୂର୍ଣ୍ଣ ରବ ଉଚ୍ଚାରଣ କରନ୍ତି।
|
33. To him that rideth H7392 upon the heavens H8064 of heavens H8064 , which were of old H6924 ; lo H2005 , he doth send out H5414 his voice H6963 , and that a mighty H5797 voice H6963 .
|
34. ତୁମ୍ଭେମାନେ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ପରାକ୍ରମ କୀର୍ତ୍ତନ କର; ତାହାଙ୍କ ମହିମା ଇସ୍ରାଏଲ ଉପରେ ଓ ତାହାଙ୍କ ପରାକ୍ରମ ଆକାଶମଣ୍ଡଳରେ ରହିଅଛି।
|
34. Ascribe H5414 ye strength H5797 unto God H430 : his excellency H1346 is over H5921 Israel H3478 , and his strength H5797 is in the clouds H7834 .
|
35. ହେ ପରମେଶ୍ୱର, ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ପବିତ୍ର ଧାମରେ ଭୟଙ୍କର ଅଟ; ଇସ୍ରାଏଲର ପରମେଶ୍ୱର ଆପଣା ଲୋକମାନଙ୍କୁ ବଳ ଓ ପରାକ୍ରମ ଦିଅନ୍ତି। ପରମେଶ୍ୱର ଧନ୍ୟ ହେଉନ୍ତୁ। PE
|
35. O God H430 , thou art terrible H3372 out of thy holy places H4480 H4720 : the God H410 of Israel H3478 is he H1931 that giveth H5414 strength H5797 and power H8592 unto his people H5971 . Blessed H1288 be God H430 .
|