TOV சாயங்காலமும் விடியற்காலமுமாகி நாலாம் நாள் ஆயிற்று.
ERVTA மாலையும் காலையும் ஏற்பட்டது. இது நான்காம் நாள்.
MOV സന്ധ്യയായി ഉഷസ്സുമായി, നാലാം ദിവസം.
TEV అస్తమయ మును ఉదయమును కలుగగా నాలుగవ దినమాయెను.
ERVTE అస్తమయం అయింది, ఆ తర్వాత ఉదయం అయింది. ఇది నాలుగవ రోజు.
KNV ಹೀಗೆ ಸಾಯಂಕಾಲವೂ ಪ್ರಾತಃಕಾಲವೂ ಆಗಿ ನಾಲ್ಕನೆಯ ದಿನವಾಯಿತು.
ERVKN ಹೀಗೆ ಸಾಯಂಕಾಲವೂ ಮುಂಜಾನೆಯೂ ಆಗಿ ನಾಲ್ಕನೆ ದಿನವಾಯಿತು.
HOV तथा सांझ हुई फिर भोर हुआ। इस प्रकार चौथा दिन हो गया॥
MRV संध्याकाळ झाली व नंतर सकाळ झाली. हा झाला चौधा दिवस.
PAV ਸੋ ਸੰਝ ਤੇ ਸਵੇਰ ਚੌਥਾ ਦਿਨ ਹੋਇਆ
URV اور خُدا نے کہا کہ پانی جانداروں کو کثرت سے پیدا کرے اور پرندے زمین کے اُوپر فضا میں اُڑیں۔
BNV সন্ধ্যা হল এবং সকাল হল| এভাবে চতুর্থ দিন হল|
ORV ଏହାପରେ ସଂନ୍ଧ୍ଯା ଏବଂ ସକାଳ ହେଲା। ଏହା ଚ଼ତୁର୍ଥ ଦିବସ ଥିଲା।