|
|
1. ঈশ্বরের সহকর্মী হিসাবে আমরা তোমাদের অনুরোধ করছি, তোমরা ঈশ্বরের য়ে অনুগ্রহ লাভ করেছ তা নিষ্ফল হতে দিও না৷
|
1. We then G1161 , as workers together G4903 with him, beseech G3870 you also G2532 that ye G5209 receive G1209 not G3361 the G3588 grace G5485 of God G2316 in G1519 vain G2756 .
|
2. কারণ ঈশ্বর বলেন, ‘আমি উপযুক্ত সময়ে তোমাদের প্রার্থনা শুনলাম এবং পরিত্রাণের দিনে আমি তোমাদের সাহায্য করলাম৷’যিশাইয় 49:8 আমি যা বলছি শোন, এখনই সেই ‘উপযুক্ত সময়৷’ আজই ‘পরিত্রাণের দিন৷’
|
2. ( For G1063 he saith G3004 , I have heard G1873 thee G4675 in a time G2540 accepted G1184 , and G2532 in G1722 the day G2250 of salvation G4991 have I succored G997 thee G4671 : behold G2400 , now G3568 is the accepted G2144 time G2540 ; behold G2400 , now G3568 is the day G2250 of salvation G4991 .)
|
3. আমরা চেষ্টা করি য়েন আমাদের কোন কাজের দ্বারা কেউ বিঘ্নিত না হয়৷ য়েন আমাদের কাজের কোন রকম নিন্দা কেউ করতে না পারে৷
|
3. Giving G1325 no G3367 offense G4349 in G1722 any thing G3367 , that G2443 the G3588 ministry G1248 be not G3361 blamed G3469 :
|
4. আমরা সব বিষয়ে নিজেদেরকে ঈশ্বরের সেবক বলে প্রমাণ করি৷ আমরা ধৈর্য়ের সঙ্গে দুঃখভোগ করে সবসময় কষ্ট ও নির্য়াতন সহ্য করেছি৷
|
4. But G235 in G1722 all G3956 things approving G4921 ourselves G1438 as G5613 the ministers G1249 of God G2316 , in G1722 much G4183 patience G5281 , in G1722 afflictions G2347 , in G1722 necessities G318 , in G1722 distresses G4730 ,
|
5. আমাদের মারধোর করা হয়েছে, কারাগারে দেওয়া হয়েছে, মারমুখী জনতার সামনে আমাদের দাঁড়াতে হয়েছে৷ কাজ করতে করতে অবসন্ন হয়েছি, কত রাত না ঘুমিয়ে কাটিয়েছি, এমনকি অনাহারেও কতদিন কেটেছে৷
|
5. In G1722 stripes G4127 , in G1722 imprisonments G5438 , in G1722 tumults G181 , in G1722 labors G2873 , in G1722 watchings G70 , in G1722 fastings G3521 ;
|
6. This verse may not be a part of this translation
|
6. By G1722 pureness G54 , by G1722 knowledge G1108 , by G1722 longsuffering G3115 , by G1722 kindness G5544 , by G1722 the Holy G40 Ghost G4151 , by G1722 love G26 unfeigned G505 ,
|
7. This verse may not be a part of this translation
|
7. By G1722 the word G3056 of truth G225 , by G1722 the power G1411 of God G2316 , by G1223 the G3588 armor G3696 of righteousness G1343 on the G3588 right hand G1188 and G2532 on the left G710 ,
|
8. আমরা সম্মানিত হয়েছি, আবার অসম্মানিত ও হয়েছি৷ আমরা অপমানিত হয়েছি, আবার প্রশংসিত ও হয়েছি৷ আমাদের মিথ্যাবাদী হিসেবে ধরা হয়েছে যদিও আমরা সত্য বলি৷
|
8. By G1223 honor G1391 and G2532 dishonor G819 , by G1223 evil report G1426 and G2532 good report G2162 : as G5613 deceivers G4108 , and G2532 yet true G227 ;
|
9. কিছু লোক আমাদের প্রেরিত বলে স্বীকার করে না; কিন্তু তবুও আমরা স্বীকৃত৷ মনে হচ্ছিল আমরা মৃত্যুর মুখোমুখি হয়েছি, কিন্তু দেখ আমরা মরিনি৷ আমাদের শাস্তি দেওয়া হচ্ছে, কিন্তু মেরে ফেলা হচ্ছে না৷
|
9. As G5613 unknown G50 , and G2532 yet well known G1921 ; as G5613 dying G599 , and G2532 , behold G2400 , we live G2198 ; as G5613 chastened G3811 , and G2532 not G3361 killed G2289 ;
|
10. একদিকে মনে হয় আমরা দুঃখ পাচ্ছি কিন্তু আমরা সদাই আনন্দ করছি৷ মনে হয় আমরা নিঃস্ব, তবু সবকিছুই আমাদের আছে৷ ধরে নেওয়া হয় আমরা দরিদ্র কিন্তু আমরা অপরকে ধনবান করি৷
|
10. As G5613 sorrowful G3076 , yet G1161 always G104 rejoicing G5463 ; as G5613 poor G4434 , yet G1161 making many rich G4148 G4183 ; as G5613 having G2192 nothing G3367 , and G2532 yet possessing G2722 all things G3956 .
|
11. হে করিন্থীয়গণ, খোলাখুলিভাবেই আমরা তোমাদের সঙ্গে কথা বলেছি৷
|
11. O ye Corinthians G2881 , our G2257 mouth G4750 is open G455 unto G4314 you G5209 , our G2257 heart G2588 is enlarged G4115 .
|
12. তোমাদের প্রতি আমাদের ভালবাসা অটুট আছে; কিন্তু তোমরা তোমাদের ভালবাসা থেকে আমাদের দূরে রেখেছ৷
|
12. Ye are not G3756 straitened G4729 in G1722 us G2254 , but G1161 ye are straitened G4729 in G1722 your own G5216 bowels G4698 .
|
13. আমি তোমাদের সন্তান মনে করে বলছি, আমরা য়েমন তোমাদের ভালবেসেছি তোমরাও য়েন তেমনি মনপ্রাণ খুলে আমাদের ভালবাস৷
|
13. Now G1161 for a recompense G489 in the G3588 same, I G846 ( speak G3004 as G5613 unto my children G5043 ,) be ye G5210 also G2532 enlarged G4115 .
|
14. তোমরা অবিশ্বাসীদের থেকে আলাদা, তাই তাদের সঙ্গে নিজেদের যুক্ত করো না; কারণ ন্যায় ও অন্যায়ের মধ্যে কোন য়োগ থাকতে পারে না৷ অন্ধকারের সাথে আলোর কি কোন য়োগায়োগ থাকতে পারে?
|
14. Be G1096 ye not G3361 unequally yoked together G2086 with unbelievers G571 : for G1063 what G5101 fellowship G3352 hath righteousness G1343 with G2532 unrighteousness G458 ? and G1161 what G5101 communion G2842 hath light G5457 with G4314 darkness G4655 ?
|
15. খ্রীষ্ট এবং দিয়াবলের মধ্যে কি কোন সম্পর্ক থাকতে পারে? অবিশ্বাসীর সাথে বিশ্বাসীরই বা কি সম্পর্ক?
|
15. And G1161 what G5101 concord G4857 hath Christ G5547 with G4314 Belial G955 ? or G2228 what part G3310 hath he that believeth G4103 with G3326 an infidel G571 ?
|
16. ঈশ্বরের মন্দিরের সাথে প্রতিমারই বা কি সম্পর্ক? কারণ আমরাই তো জীবন্ত ঈশ্বরের মন্দির; য়েমন ঈশ্বর বলেছেন: ‘আমি তাদের মধ্যে বাস করব এবং তাদের মধ্যে যাতায়াত করব; আমি তাদের ঈশ্বর হবো ও তারা আমার লোক হবে৷’লেবীয় পুস্তক 26:11-12
|
16. And G1161 what G5101 agreement G4783 hath the temple G3485 of God G2316 with G3326 idols G1497 ? for G1063 ye G5210 are G2075 the temple G3485 of the living G2198 God G2316 ; as G2531 God G2316 hath said G2036 , I will dwell G1774 in G1722 them G846 , and G2532 walk in G1704 them ; and G2532 I will be G2071 their G846 God G2316 , and G2532 they G846 shall be G2071 my G3427 people G2992 .
|
17. প্রভু বলেন, ‘তোমরা তাদের মধ্য থেকে বেরিয়ে এস, তাদের থেকে পৃথক হও এবং অশুচি জিনিস স্পর্শ করো না, তাহলে আমি তোমাদের গ্রহণ করব৷’যিশাইয় 52:11
|
17. Wherefore G1352 come out G1831 from G1537 among G3319 them G846 , and G2532 be ye separate G873 , saith G3004 the Lord G2962 , and G2532 touch G680 not G3361 the unclean G169 thing ; and I G2504 will receive G1523 you G5209 .
|
18. ‘আমি তোমাদের পিতা হব ও তোমরা আমার পুত্র কন্যা হবে৷’ একথা সর্বশক্তিমান প্রভু বলেন৷2 শমুয়েল7:8, 14
|
18. And G2532 will be G2071 a G1519 Father G3962 unto you G5213 , and G2532 ye G5210 shall be G2071 G1519 my G3427 sons G5207 and G2532 daughters G2364 , saith G3004 the Lord G2962 Almighty G3841 .
|