Bible Versions
Bible Books

1 Chronicles 23:16 (PAV) Punjabi Old BSI Version

16 ਗੇਰਸ਼ੋਮ ਦੇ ਪੁੱਤ੍ਰ, - ਸ਼ਬੂਏਲ ਮੁਖੀਆ ਸੀ

Punjabi Language Versions

PAV   ਗੇਰਸ਼ੋਮ ਦੇ ਪੁੱਤ੍ਰ, - ਸ਼ਬੂਏਲ ਮੁਖੀਆ ਸੀ

Indian Language Versions

TOV   கெர்சோமின் குமாரரில் செபுவேல் தலைமையாயிருந்தான்.
ERVTA   செபுவேல், கெர்சோமின் மூத்த மகன்.
MOV   ഗെർശോമിന്റെ പുത്രന്മാരിൽ ശെബൂവേൽ തലവനായിരുന്നു.
TEV   గెర్షోము కుమారులలో షెబూయేలు పెద్దవాడు.
ERVTE   గెర్షోము పెద్ద కుమారుని పేరు షూబాయేలు .
KNV   ಗೇರ್ಷೋಮನ ಕುಮಾರರಲ್ಲಿ ಶೆಬೂ ವೇಲನು ಮುಖ್ಯಸ್ಥನಾಗಿದ್ದನು.
ERVKN   ಗೇರ್ಷೋಮನ ಚೊಚ್ಚಲ ಮಗನು ಶೆಬೂವೇಲ.
HOV   और गेर्शोम का पुत्र शबूएल मुख्य था।
MRV   शबुएल हा गेर्षोमचा मोठा मुलगा.
GUV   ગેશોર્મનો સૌથી મોટો પુત્ર હતો; શબુએલ,
URV   اور جیرسوم کا بیٹا سُبوایل سردار تھا۔ ۰
BNV   ইলীযেষরের বড় ছেলের নাম রহবিয আর
ORV   ଗେର୍ଶୋନଙ୍କ ଜେଷ୍ଠ ପୁତ୍ର ଥିଲେ ଶବୂଯଲେ।

English Language Versions

KJV   Of the sons of Gershom, Shebuel was the chief.
KJVP   Of the sons H1121 of Gershom, H1648 Shebuel H7619 was the chief. H7218
YLT   Sons of Gershom: Shebuel the head.
ASV   The sons of Gershom: Shebuel the chief.
WEB   The sons of Gershom: Shebuel the chief.
RV   The sons of Gershom; Shebuel the chief.
NET   The son of Gershom: Shebuel the oldest.
ERVEN   Gershom's oldest son was Shubael.

Bible Language Versions

BHS   בְּנֵי גֵרְשׁוֹם שְׁבוּאֵל הָרֹאשׁ ׃
ALEP   טז בני גרשום שבואל הראש
WLC   בְּנֵי גֵרְשֹׁום שְׁבוּאֵל הָרֹאשׁ׃
LXXRP   υιοι G5207 N-NPM γηρσαμ N-PRI σουβαηλ N-PRI ο G3588 T-NSM αρχων G758 N-NSM

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: 1chronicles 23 : 16

  • ਗੇਰਸ਼ੋਮ
    geerasooma
  • ਦੇ
    dee
  • ਪੁੱਤ੍ਰ
    putara
  • ,

  • -

  • ਸ਼ਬੂਏਲ
    sabuueela
  • ਮੁਖੀਆ
    mukhiiaa
  • ਸੀ
    sii
  • Of

  • the

  • sons

  • of

  • Gershom

  • ,

  • Shebuel

    H7619
    H7619
    שְׁבוּאֵל
    Shᵉbûwʼêl / sheb-oo-ale`
    Source:or שׁוּבָאֵל
    Meaning: from H7617 (abbreviated form) or H7725 and H410; captive (or returned) of God; Shebuel or Shubael, the name of two Israelites
    Usage: Shebuel, Shubael.
    POS :n-pr-m
  • [

  • was

  • ]

  • the

  • chief

    H7218
    H7218
    רֹאשׁ
    rôʼsh / roshe
    Source:from an unused root apparently meaning to shake
    Meaning: the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
    Usage: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, × every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), × lead, × poor, principal, ruler, sum, top.
    POS :n-m
  • .

  • בְּנֵי
    bnei
    CMP
  • גֵרְשׁוֹם
    gerswom
    H1647
    H1647
    גֵּרְשֹׁם
    Gêrᵉshôm / gay-resh-ome`
    Source:for H1648
    Meaning: Gereshom, the name of four Israelites
    Usage: Gershom.
    POS :n-pr-m
  • שְׁבוּאֵל
    sbuu'el
    H7619
    H7619
    שְׁבוּאֵל
    Shᵉbûwʼêl / sheb-oo-ale`
    Source:or שׁוּבָאֵל
    Meaning: from H7617 (abbreviated form) or H7725 and H410; captive (or returned) of God; Shebuel or Shubael, the name of two Israelites
    Usage: Shebuel, Shubael.
    POS :n-pr-m
  • הָרֹאשׁ
    haaro's
    H7218
    H7218
    רֹאשׁ
    rôʼsh / roshe
    Source:from an unused root apparently meaning to shake
    Meaning: the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
    Usage: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, × every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), × lead, × poor, principal, ruler, sum, top.
    POS :n-m
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×