Bible Versions
Bible Books

1 Chronicles 2:31 (PAV) Punjabi Old BSI Version

31 ਅਤੇ ਅੱਪਇਮ ਦੇ ਪੁੱਤ੍ਰ ਯਿਸ਼ਈ ਅਤੇ ਯਿਸ਼ਈ ਦੇ ਪੁੱਤ੍ਰ, - ਸ਼ੇਸ਼ਾਨ ਅਤੇ ਸ਼ੇਸ਼ਾਨ ਦੇ ਪੁੱਤ੍ਰ ਅਹਲਈ

Punjabi Language Versions

PAV   ਅਤੇ ਅੱਪਇਮ ਦੇ ਪੁੱਤ੍ਰ ਯਿਸ਼ਈ ਅਤੇ ਯਿਸ਼ਈ ਦੇ ਪੁੱਤ੍ਰ, - ਸ਼ੇਸ਼ਾਨ ਅਤੇ ਸ਼ੇਸ਼ਾਨ ਦੇ ਪੁੱਤ੍ਰ ਅਹਲਈ

Indian Language Versions

TOV   அப்பாயிமின் குமாரர் இஷி முதலானவர்கள்; இஷியின் குமாரர் சேசான் முதலானவர்கள்; சேசானின் குமாரத்தி அக்லாய்.
ERVTA   அப்பாயீமின் மகன் இஷி, இஷியின் மகன் சேசான், சேசானின் மகன் அக்லாய்
MOV   അപ്പയീമിന്റെ പുത്രന്മാർ: യിശി. യിശിയുടെ പുത്രന്മാർ: ശേശാൻ. ശേശാന്റെ പുത്രന്മാർ:
TEV   అప్పయీము కుమారులలో ఇషీ అను ఒక డుండెను, ఇషీ కుమారులలో షేషాను అను ఒకడుండెను, షేషాను కుమారులలో అహ్లయి అను ఒకడుండెను,
ERVTE   అప్పయీము కుమారుని పేరు ఇషీ. ఇషీ కుమారుడు షేషాను. షేషాను కుమారుని పేరు అహ్లయి.
KNV   ಅಪ್ಪಯಿಮನ ಮಗನು ಇಷ್ಷೀಯು; ಇಷ್ಷೀಯ ಮಗನು ಶೇಷಾನನು;
ERVKN   ಅಪ್ಪಯಿಮನ ಮಗ ಇಷ್ಷೀ; ಇಷ್ಷೀಯ ಮಗನು ಶೇಷಾನ್; ಶೇಷಾನನ ಮಗ ಅಹ್ಲೈ.
HOV   और यिशी का पुत्र शेशान और शेशान का पुत्र: अहलै।
MRV   अप्पईमचा मुलगा इशी. इशीचा मुलगा शेशान. शेशानचा मुलगा अहलय.
GUV   આપ્પાઇમનો પુત્ર: યિશઈ, યિશઇનો પુત્ર શેશાન અને શેશાનનો પુત્ર આહલાય.
URV   اور اَفاؔئم کا بیٹا یسؔعی اور یسعؔی کا بیٹا سیسان اور سیسان کا بیٹا اخلی تھا۔
BNV   অপপযিমের পুত্রের নাম য়িশী| য়িশী ছিলেন শেশনের পিতা আর অহলয়ের পিতামহ|
ORV   ୟିଶଯି ଅପ୍ପଯିମଙ୍କର ପୁତ୍ର ଥିଲେ। ୟିଶଯିଙ୍କର ପୁତ୍ର ଥିଲେ : ଶେଶନ୍। ଶେଶନ୍ଙ୍କର ପୁତ୍ର ଥିଲେ : ଅହଲଯ।

English Language Versions

KJV   And the sons of Appaim; Ishi. And the sons of Ishi; Sheshan. And the children of Sheshan; Ahlai.
KJVP   And the sons H1121 of Appaim; H649 Ishi. H3469 And the sons H1121 of Ishi; H3469 Sheshan. H8348 And the children H1121 of Sheshan; H8348 Ahlai. H304
YLT   And sons of Appaim: Ishi. And sons of Ishi: Sheshan. And sons of Sheshan: Ahlai.
ASV   And the sons of Appaim: Ishi. And the sons of Ishi: Sheshan. And the sons of Sheshan: Ahlai.
WEB   The sons of Appaim: Ishi. The sons of Ishi: Sheshan. The sons of Sheshan: Ahlai.
RV   And the sons of Appaim; Ishi. And the sons of Ishi; Sheshan. And the sons of Sheshan; Ahlai.
NET   The son of Appaim: Ishi. The son of Ishi: Sheshan. The son of Sheshan: Ahlai.
ERVEN   Appaim's son was Ishi. Ishi's son was Sheshan. Sheshan's son was Ahlai.

Bible Language Versions

BHS   וּבְנֵי אַפַּיִם יִשְׁעִי וּבְנֵי יִשְׁעִי שֵׁשָׁן וּבְנֵי שֵׁשָׁן אַחְלָי ׃
ALEP   לא ובני אפים ישעי ובני ישעי ששן ובני ששן אחלי
WLC   וּבְנֵי אַפַּיִם יִשְׁעִי וּבְנֵי יִשְׁעִי שֵׁשָׁן וּבְנֵי שֵׁשָׁן אַחְלָי׃
LXXRP   και G2532 CONJ υιοι G5207 N-NPM αφφαιμ N-PRI ισεμιηλ N-PRI και G2532 CONJ υιοι G5207 N-NPM ισεμιηλ N-PRI σωσαν N-PRI και G2532 CONJ υιοι G5207 N-NPM σωσαν N-PRI αχλαι N-PRI

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: 1chronicles 2 : 31

  • ਅਤੇ
    atee
  • ਅੱਪਇਮ
    apaima
  • ਦੇ
    dee
  • ਪੁੱਤ੍ਰ
    putara


  • ਯਿਸ਼ਈ
    yisaii
  • ਅਤੇ
    atee
  • ਯਿਸ਼ਈ
    yisaii
  • ਦੇ
    dee
  • ਪੁੱਤ੍ਰ
    putara
  • ,

  • -

  • ਸ਼ੇਸ਼ਾਨ
    seesaana
  • ਅਤੇ
    atee
  • ਸ਼ੇਸ਼ਾਨ
    seesaana
  • ਦੇ
    dee
  • ਪੁੱਤ੍ਰ
    putara
  • ਅਹਲਈ
    ahalaii
  • And

  • the

  • sons

    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    W-CMP
  • of

  • Appaim

    H649
    H649
    אַפַּיִם
    ʼAppayim / ap-pah`-yim
    Source:dual of H639
    Meaning: two nostrils; Appajim, an Israelite
    Usage: Appaim.
    POS :n-pr-m
  • ;

  • Ishi

    H3469
    H3469
    יִשְׁעִי
    Yishʻîy / yish-ee`
    Source:from H3467
    Meaning: saving; Jishi, the name of four Israelites
    Usage: Ishi.
    POS :n-pr-m
  • .

  • And

  • the

  • sons

    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    W-CMP
  • of

  • Ishi

    H3469
    H3469
    יִשְׁעִי
    Yishʻîy / yish-ee`
    Source:from H3467
    Meaning: saving; Jishi, the name of four Israelites
    Usage: Ishi.
    POS :n-pr-m
  • ;

  • Sheshan

    H8348
    H8348
    שֵׁשָׁן
    Shêshân / shay-shawn`
    Source:perhaps for H7799
    Meaning: lily; Sheshan, an Israelite
    Usage: Sheshan.
    POS :n-pr-m
  • .

  • And

  • the

  • children

    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    W-CMP
  • of

  • Sheshan

    H8348
    H8348
    שֵׁשָׁן
    Shêshân / shay-shawn`
    Source:perhaps for H7799
    Meaning: lily; Sheshan, an Israelite
    Usage: Sheshan.
    POS :n-pr-m
  • ;

  • Ahlai

    H304
    H304
    אַחְלַי
    ʼAchlay / akh-lah`ee
    Source:the same as H305
    Meaning: wishful; Achlai, the name of an Israelitess and of an Israelite
    Usage: Ahlai.
    POS :n-pr-m
  • .

  • וּבְנֵי
    wbnei
    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    W-CMP
  • אַפַּיִם
    'apayim
    H649
    H649
    אַפַּיִם
    ʼAppayim / ap-pah`-yim
    Source:dual of H639
    Meaning: two nostrils; Appajim, an Israelite
    Usage: Appaim.
    POS :n-pr-m
  • יִשְׁעִי
    yis'ii
    H3469
    H3469
    יִשְׁעִי
    Yishʻîy / yish-ee`
    Source:from H3467
    Meaning: saving; Jishi, the name of four Israelites
    Usage: Ishi.
    POS :n-pr-m
  • וּבְנֵי
    wbnei
    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    W-CMP
  • יִשְׁעִי
    yis'ii
    H3469
    H3469
    יִשְׁעִי
    Yishʻîy / yish-ee`
    Source:from H3467
    Meaning: saving; Jishi, the name of four Israelites
    Usage: Ishi.
    POS :n-pr-m
  • שֵׁשָׁן
    sesaan
    H8348
    H8348
    שֵׁשָׁן
    Shêshân / shay-shawn`
    Source:perhaps for H7799
    Meaning: lily; Sheshan, an Israelite
    Usage: Sheshan.
    POS :n-pr-m
  • וּבְנֵי
    wbnei
    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    W-CMP
  • שֵׁשָׁן
    sesaan
    H8348
    H8348
    שֵׁשָׁן
    Shêshân / shay-shawn`
    Source:perhaps for H7799
    Meaning: lily; Sheshan, an Israelite
    Usage: Sheshan.
    POS :n-pr-m
  • אַחְלָי

    H304
    H304
    אַחְלַי
    ʼAchlay / akh-lah`ee
    Source:the same as H305
    Meaning: wishful; Achlai, the name of an Israelitess and of an Israelite
    Usage: Ahlai.
    POS :n-pr-m
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×