Bible Books

:

53 ਅਤੇ ਕਿਰਯਥ-ਯਆਰੀਮ ਦੀਆਂ ਕੁਲਾਂ, - ਯਿਥਰੀ ਤੇ ਪੂਥੀ ਤੇ ਸ਼ੁਮਾਥੀ ਤੇ ਮਿਸ਼ਰਾਈ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਸਾਰਆਥੀ ਤੇ ਅਸ਼ਤਾਉਲੀ ਨਿੱਕਲੇ

Indian Language Versions

TOV   கீரியாத்யாரிமிலிருந்த வம்சங்கள், எத்திரியரும் பூகியரும் சுமாத்தியரும் மிஸ்ராவியருமே; இவர்களிடத்தில் சோராத்தியரும், எஸ்தவோலியரும் பிறந்தார்கள்.
IRVTA   கீரியாத்யாரிமிலிருந்த வம்சங்கள், இத்ரியர்களும் பூகியர்களும் சுமாத்தியர்களும் மிஸ்ராவியர்களுமே; இவர்களிடம் சோராத்தியர்களும், எஸ்தாவோலியர்களும் பிறந்தார்கள்.
ERVTA   கீரியாத்யாரீமின் கோத்திரங்களும் எத்திரியர், பூகியர், சுமாத்தியர், மிஸ்ராவியர் ஆகியோர் ஆவார்கள். மிஸ்ராவியரிடமிருந்து சோராத்தியரும் எஸ்தவோலியரும் பிறந்தார்கள்.
RCTA   எத்திரேயரும் அபுத்தேயரும் கெமத்தேயரும் மசெரேயரும் காரியாத்தியாரிமின் வழி வந்தோர்களாவர்; இவர்களிடமிருந்து சாரைத்தரும், எஸ்தாவோலித்தரும் தோன்றினர்.
ECTA   கிரியத்து எயாரிமின் குடும்பங்கள்; இத்திரியர், பூத்தியர், சுமாத்தியர், மிஸ்ராவியர், இவர்களிடமிருந்து சோராத்தியரும் எஸ்தாவோலியரும் தோன்றினர்.
MOV   കിർയ്യത്ത്-യെയാരീമിന്റെ കുലങ്ങളാവിതു: യിത്രീയർ, പൂത്യർ, ശൂമാത്യർ, മിശ്രായർ; ഇവരിൽനിന്നു സൊരാത്യരും എസ്താവോല്യരും ഉത്ഭവിച്ചു.
IRVML   കിര്യത്ത്-യെയാരീമിന്റെ കുലങ്ങൾ ഇപ്രകാരം: യിത്രീയർ, പൂത്യർ, ശൂമാത്യർ, മിശ്രായർ; ഇവരിൽനിന്ന് സൊരാത്യരും എസ്താവോല്യരും ഉത്ഭവിച്ചു.
TEV   కిర్యత్యారీముకుమారులెవరనగా ఇత్రీయులును పూతీయులును షుమ్మా తీయులును మిష్రాయీయులును; వీరివలన సొరాతీయు లును ఎష్తాయులీయులును కలిగిరి.
ERVTE   మరియు కిర్యత్యారీము సంతతి కుటుంబాల వారు. వీరు: ఇత్రీయులు, పూతీయులు, షుమ్మాతీయులు, మిష్రాయీయులు. మిష్రాయీయుల సంతతివారే సొరాతీయులు, ఎష్తాయులీయులు.
IRVTE   కిర్యత్యారీముకు చెందిన తెగలు ఎవరంటే ఇత్రీయులూ, పూతీయులూ, షుమ్మాతీయులూ, మిష్రాయీయులు. వీరినుండి జొరాతీయులూ, ఎష్తాయులీయులూ వచ్చారు. PEPS
KNV   ಕಿರ್ಯತ್ಯಾರೀಮಿನವರ ಸಂತತಿಗಳು ಯಾರಂದರೆ, ಯೆತೆರಿನವರು, ಪೂತ್ಯರು, ಶುಮಾತ್ಯರು, ಮಿಷ್ರಾಗ್ಯರು ಇವರಿಂದ ಚೊರ್ರಾ ತ್ಯರೂ ಎಷ್ಟಾವೋಲ್ಯರೂ ಹುಟ್ಟಿದರು;
ERVKN   ಮತ್ತು ಕಿರ್ಯತ್ಯಾರೀಮಿನ ಕುಟುಂಬದವರು. ಇವರು ಯೆತೆರಿಯರು, ಪೂತ್ಯರು, ಶುಮಾತ್ಯರು ಮತ್ತು ಮಿಷ್ರಾಗ್ಯರು. ಇವರಿಂದ ಚೊರ್ರಾತ್ಯರು ಮತ್ತು ಎಷ್ಟಾವೋಲ್ಯರು ಬಂದರು.
IRVKN   ಕಿರ್ಯತ್ಯಾರೀಮ್ ಕುಟುಂಬಗಳವರು, ಯೆತೆರಿನವರು, ಪೂತ್ಯರು, ಶುಮಾತ್ಯರು ಮತ್ತು ಮಿಷ್ರಾಗ್ಯರು ಇವರೇ. ಇವರಿಂದ ಹುಟ್ಟಿದ ಜನಾಂಗ ಚೊರ್ರಾತ್ಯರೂ ಮತ್ತು ಎಷ್ಟಾವೋಲ್ಯರೂ.
HOV   और किर्यत्यारीम के कुल अर्थात यित्री, पूती, शूमाती और मिश्राई और इन से सोराई और एश्ताओली निकले।
ERVHI   और किर्यत्यारीम के परिवार समूह। ये यित्री, पूती, शूमाती और मिश्राई लोग हैं। सोराई और एश्ताओली लोग मिश्राई लोगों से निकले।
IRVHI   और किर्यत्यारीम के कुल अर्थात् येतेरी, पूती, शूमाती और मिश्राई और इनसे सोराई और एश्‍ताओली निकले।
MRV   आणि किर्याथ-यारीममधील घराणी (कुळे). इथ्री, पूथी, शमाथी आणि मिश्राई ही ती घराणी होत. त्यापैकी मिश्राईपासून सराथी आणि एष्टाबुली हे झाले.
ERVMR   आणि किर्याथ-यारीममधील घराणी (कुळे). इथ्री, पूथी, शमाथी आणि मिश्राई ही ती घराणी होत. त्यापैकी मिश्राईपासून सराथी आणि एष्टाबुली हे झाले.
IRVMR   आणि किर्याथ-यारीममधील घराणेने इथ्री, पूथी, शुमाथी आणि मिश्राई हे ती होत. त्यापैकी मिश्राईपासून सराथी आणि एष्टाबुली हे झाले. PEPS
GUV   અને કિર્યાથયઆરીમના કુટુંબો: યિથીર્, પૂથી, શુમાથી અને મિશ્રાઈ, સોરઆથી અને એશ્તાઓલીઓ લોકોના વંશજ હતા.
IRVGU   કિર્યાથ યારીમના કુટુંબો: યિથ્રીઓ, પુથીઓ, શુમાથીઓ તથા મિશ્રાઇઓ. સોરાથીઓ તથા એશ્તાઓલીઓ, લોકોના વંશજ હતા. PEPS
URV   اور قریت یعریم کے گھرانے یہ تھے۔ اِتری اور فُوتی اور سُماتی اور مِسراؑی اِن ہی سے صُرعتی اور اِستاولی نکلے ہیں۔
IRVUR   और क़रयत या'रीम के घराने यह थे: इतरी और फ़ूती और सुमाती और मिस्रा'ई इन्हीं से सुर'अती और इश्तावली निकले हैं।
BNV   কিরিযত্‌-যিয়ারীমের পরিবারগোষ্ঠী হল যিত্রীয়, পূথীয়, শূমাথীয় মিশ্রাযীযরা| আবার সরাথীয ইষ্টায়োলীযরা মিশ্রাযীযদের থেকে উদ্ভ্ূত হয়|
IRVBN   আর কিরিয়ৎ যিয়ারীমের গোষ্ঠী; যিত্রীয়, পূথীয়, শূমাথীয় মিশ্রায়ীয়েরা, এদের থেকে সরাথীয় ইষ্টায়োলীয় বংশের সৃষ্টি হয়েছিল।
ORV   କିରିଯତ୍-ୟିଯାରୀମ ପରିବାର ବର୍ଗମାନେ ଥିଲେ, ୟିତ୍ରୀଯ, ପୁଥୀଯ, ଶୂମାଥୀଯ ମିଶ୍ରାଯୀଯ। ସରାଯୀଯ ଇଷ୍ଟାଯୋଲୀଯଗଣ ମିସ୍ରାଯୀଯରୁ ଆସିଥିଲେ।
IRVOR   ଆଉ କିରୀୟଥ୍‍-ଯିୟାରୀମ୍‍ର ଗୋଷ୍ଠୀ; ଯିତ୍ରୀୟ, ପୂଥୀୟ, ଶୂମାଥୀୟ ମିଶ୍ରାୟୀୟମାନେ; ଏମାନଙ୍କ ଠାରୁ ସରାୟୀୟ ଇଷ୍ଟାୟୋଲୀୟମାନେ ଉତ୍ପନ୍ନ ହେଲେ।

English Language Versions

KJV   And the families of Kirjath-jearim; the Ithrites, and the Puhites, and the Shumathites, and the Mishraites; of them came the Zareathites, and the Eshtaulites.
KJVP   And the families H4940 of Kirjath H7157 - jearim ; the Ithrites H3505 , and the Puhites H6336 , and the Shumathites H8126 , and the Mishraites H4954 ; of them H428 M-PMP came H3318 VQQ3MP the Zareathites H6882 , and the Eshtaulites H848 .
YLT   and the families of Kirjath-Jearim: the Ithrite, and the Puhite, and the Shumathite, and the Mishraite: from these went out the Zareathite, and the Eshtaulite.
ASV   And the families of Kiriath-jearim: The Ithrites, and the Puthites, and the Shumathites, and the Mishraites; of them came the Zorathites and the Eshtaolites.
WEB   The families of Kiriath Jearim: The Ithrites, and the Puthites, and the Shumathites, and the Mishraites; of them came the Zorathites and the Eshtaolites.
RV   And the families of Kiriath-jearim; the Ithrites, and the Puthites, and the Shumathites, and the Mishraites; of them came the Zorathites and the Eshtaolites.
AKJV   And the families of Kirjathjearim; the Ithrites, and the Puhites, and the Shumathites, and the Mishraites; of them came the Zareathites, and the Eshtaulites,
NET   the clans of Kiriath Jearim— the Ithrites, Puthites, Shumathites, and Mishraites. (The Zorathites and Eshtaolites descended from these groups.)
ERVEN   and the tribes from Kiriath Jearim. These are the Ithrites, Puthites, Shumathites, and Mishraites. The Zorathites and the Eshtaolites came from the Mishraites.
LXXEN   and Umasphae, cities of Jair; Æthalim, and Miphithim, and Hesamathim, and Hemasaraim; from these went forth the Sarathaeans, and the sons of Esthaam.
NLV   and the families of Kiriathjearim. These families were the Ithrites, the Puthites, the Shumathites, and the Mishraites. From these came the Zorathites and the Eshtaolites.
LITV   And the families of Kirjath-jearim were the Ithrites, and the Puhites, and the Shumathites, and the Mishraites. From them came the Zareathites, and the Eshtaulites.
HCSB   and the families of Kiriath-jearim-- the Ithrites, Puthites, Shumathites, and Mishraites. The Zorathites and Eshtaolites descended from these.

Bible Language Versions

BHS   וּמִשְׁפְּחוֹת קִרְיַת יְעָרִים הַיִּתְרִי וְהַפּוּתִי וְהַשֻּׁמָתִי וְהַמִּשְׁרָעִי מֵאֵלֶּה יָצְאוּ הַצָּרְעָתִי וְהָאֶשְׁתָּאֻלִי ׃ ס
ALEP   נג ומשפחות קרית יערים--היתרי והפותי והשמתי והמשרעי מאלה יצאו הצרעתי--והאשתאלי  {ס}
WLC   וּמִשְׁפְּחֹות קִרְיַת יְעָרִים הַיִּתְרִי וְהַפּוּתִי וְהַשֻּׁמָתִי וְהַמִּשְׁרָעִי מֵאֵלֶּה יָצְאוּ הַצָּרְעָתִי וְהָאֶשְׁתָּאֻלִי׃ ס
LXXRP   εμοσφεως N-PRI πολις G4172 N-NSF ιαιρ N-PRI αιθαλιμ N-PRI και G2532 CONJ μιφιθιμ N-PRI και G2532 CONJ ησαμαθιμ N-PRI και G2532 CONJ ημασαραιμ N-PRI εκ G1537 PREP τουτων G3778 D-GPM εξηλθοσαν G1831 V-AAI-3P οι G3588 T-NPM σαραθαιοι N-NPM και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM εσθαωλαιοι N-NPM

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: 1chronicles 2 : 53

  • ਅਤੇ
    atee
  • ਕਿਰਯਥਯਆਰੀਮ
    kirayathayaaariima
  • -

  • ਦੀਆਂ
    diiaaim
  • ਕੁਲਾਂ
    kulaaim
  • ,

  • -

  • ਯਿਥਰੀ
    yitharii
  • ਤੇ
    tee
  • ਪੂਥੀ
    puuthii
  • ਤੇ
    tee
  • ਸ਼ੁਮਾਥੀ
    sumaathii
  • ਤੇ
    tee
  • ਮਿਸ਼ਰਾਈ
    misaraaii
  • ਜਿਨ੍ਹਾਂ
    jinahaaim
  • ਤੋਂ
    tooim
  • ਸਾਰਆਥੀ
    saaraaathii
  • ਤੇ
    tee
  • ਅਸ਼ਤਾਉਲੀ
    asataaulii
  • ਨਿੱਕਲੇ
    nikalee
  • And

  • the

  • families

    H4940
    H4940
    מִשְׁפָּחָה
    mishpâchâh / mish-paw-khaw`
    Source:from H8192 (compare H8198)
    Meaning: a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people
    Usage: family, kind(-red).
    POS :n-f
  • of

  • Kirjath

    H7157
    H7157
    קִרְיַת יְעָרִים
    Qiryath Yᵉʻârîym / keer-yath` yeh-aw-reem`
    Source:or (Jeremiah 26:20) with the article interposed
    Meaning: or (Joshua 18:28) simply the former part of the word; or קִרְיַת עָרִים; from H7151 and the plural of H3293 or H5892; city of forests, or city of towns; Kirjath-Jearim or Kirjath-Arim, a place in Palestine
    Usage: Kirjath, Kirjath-jearim, Kirjath-arim.
    POS :n-pr-loc
  • -

  • jearim

  • ;

  • the

  • Ithrites

    H3505
    H3505
    יִתְרִי
    Yithrîy / yith-ree`
    Source:patronymically from H3500
    Meaning: a Jithrite or descendant of Jether
    Usage: Ithrite.
    POS :a
  • ,

  • and

  • the

  • Puhites

    H6336
    H6336
    פּוּתִי
    Pûwthîy / poo-thee`
    Source:patronymically from an unused name meaning a hinge
    Meaning: a Puthite (collectively) or descendants of an unknown Puth
    Usage: Puhites (as if from H6312).
    POS :a
  • ,

  • and

  • the

  • Shumathites

    H8126
    H8126
    שֻׁמָתִי
    Shumâthîy / shoo-maw-thee`
    Source:patronymically from an unused name from H7762 probably meaning garlic-smell
    Meaning: a Shumathite (collectively) or descendants of Shumah
    Usage: Shumathites.
    POS :n-pr
  • ,

  • and

  • the

  • Mishraites

    H4954
    H4954
    מִשְׁרָעִי
    Mishrâʻîy / mish-raw-ee`
    Source:patrial from an unused noun from an unused root
    Meaning: probably meaning to stretch out; extension; a Mishraite, or inhabitant (collectively) of Mishra
    Usage: Mishraites.
    POS :a
  • ;

  • of

  • them

    M-PMP
  • came

    H3318
    H3318
    יָצָא
    yâtsâʼ / yaw-tsaw`
    Source:a primitive root
    Meaning: to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
    Usage: × after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter.
    POS :v
    VQQ3MP
  • the

  • Zareathites

    H6882
    H6882
    צׇרְעִי
    Tsorʻîy / tsor-ee`
    Source:or צׇרְעָתִי
    Meaning: patrial from H6881; a Tsorite or Tsorathite, i.e. inhabitants of Tsorah
    Usage: Zorites, Zareathites, Zorathites.
    POS :a
  • ,

  • and

  • the

  • Eshtaulites

    H848
    H848
    אֶשְׁתָּאֻלִי
    ʼEshtâʼulîy / esh-taw-oo-lee`
    Source:patrial from H847
    Meaning: an Eshtaolite (collectively) or inhabitant of Eshtaol
    Usage: Eshtaulites.
    POS :a
  • .

  • וּמִשְׁפְּחוֹת
    wmispchwoth
    H4940
    H4940
    מִשְׁפָּחָה
    mishpâchâh / mish-paw-khaw`
    Source:from H8192 (compare H8198)
    Meaning: a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people
    Usage: family, kind(-red).
    POS :n-f
    W-CFP
  • קִרְיַת
    qiryath
    EPUN
  • יְעָרִים
    y'aariim
    H7157
    H7157
    קִרְיַת יְעָרִים
    Qiryath Yᵉʻârîym / keer-yath` yeh-aw-reem`
    Source:or (Jeremiah 26:20) with the article interposed
    Meaning: or (Joshua 18:28) simply the former part of the word; or קִרְיַת עָרִים; from H7151 and the plural of H3293 or H5892; city of forests, or city of towns; Kirjath-Jearim or Kirjath-Arim, a place in Palestine
    Usage: Kirjath, Kirjath-jearim, Kirjath-arim.
    POS :n-pr-loc
    W-LFS
  • הַיִּתְרִי
    hayithrii
    H3505
    H3505
    יִתְרִי
    Yithrîy / yith-ree`
    Source:patronymically from H3500
    Meaning: a Jithrite or descendant of Jether
    Usage: Ithrite.
    POS :a
    D-EMS
  • וְהַפּוּתִי
    whapwthii
    H6336
    H6336
    פּוּתִי
    Pûwthîy / poo-thee`
    Source:patronymically from an unused name meaning a hinge
    Meaning: a Puthite (collectively) or descendants of an unknown Puth
    Usage: Puhites (as if from H6312).
    POS :a
    WD-EMS
  • וְהַשֻּׁמָתִי
    whasumaathii
    H8126
    H8126
    שֻׁמָתִי
    Shumâthîy / shoo-maw-thee`
    Source:patronymically from an unused name from H7762 probably meaning garlic-smell
    Meaning: a Shumathite (collectively) or descendants of Shumah
    Usage: Shumathites.
    POS :n-pr
    WD-EMS
  • וְהַמִּשְׁרָעִי
    whamisraa'ii
    H4954
    H4954
    מִשְׁרָעִי
    Mishrâʻîy / mish-raw-ee`
    Source:patrial from an unused noun from an unused root
    Meaning: probably meaning to stretch out; extension; a Mishraite, or inhabitant (collectively) of Mishra
    Usage: Mishraites.
    POS :a
    WD-EMS
  • מֵאֵלֶּה
    me'eleeh
    H428
    H428
    אֵלֶּה
    ʼêl-leh / ale`-leh
    Source:prolonged from H411
    Meaning: these or those
    Usage: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
    POS :d
    M-PMP
  • יָצְאוּ
    yaatz'uu
    H3318
    H3318
    יָצָא
    yâtsâʼ / yaw-tsaw`
    Source:a primitive root
    Meaning: to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
    Usage: × after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter.
    POS :v
    VQQ3MP
  • הַצָּרְעָתִי
    hatzaar'aathii
    H6882
    H6882
    צׇרְעִי
    Tsorʻîy / tsor-ee`
    Source:or צׇרְעָתִי
    Meaning: patrial from H6881; a Tsorite or Tsorathite, i.e. inhabitants of Tsorah
    Usage: Zorites, Zareathites, Zorathites.
    POS :a
    D-EMS
  • וְהָאֶשְׁתָּאֻלִי

    H848
    H848
    אֶשְׁתָּאֻלִי
    ʼEshtâʼulîy / esh-taw-oo-lee`
    Source:patrial from H847
    Meaning: an Eshtaolite (collectively) or inhabitant of Eshtaol
    Usage: Eshtaulites.
    POS :a
    WD-EMS
  • ׃

    SOFA
  • ס
    s
    SETU
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×