Bible Versions
Bible Books

Isaiah 27:1 (ERVHI) Easy to Read Version - Hindi

1 उस समय, यहोवा लिब्यातान का न्याय करेगा जो एक दुष्ट सर्प है। हे यहोवा अपनी बड़ी तलवार, अपनी सुदृढ़ और शक्तिशाली तलवार, कुंडली मारे सर्प लिब्यातान को मारने में उपयोग करेगा। यहोवा सागर के विशालकाय जीव को मार डालेगा।
2 उस समय, वहाँ खुशियों से भरा अंगूर का एक बाग होगा। तुम उसके गीत गाओ।
3 “मैं यहोवा, उस बाग का ध्यान रखूँगा। मैं बाग को उचित समय पर सीचूँगा। मैं बगीचे की रात दिन रखवाली करुँगा ताकि कोई भी उस को हानि पहुँचा पाये।
4 मैं कुपित नहीं होऊँगा। यदि काँटे कँटेली मुझे वहाँ मिले तो मैं वैसे रौंदूगा जैसे सैनिक रौंदता चला जाता है और उनको फूँक डालूँगा।
5 लेकिन यदि कोई व्यक्ति मेरी शरण में आये और मुझसे मेल करना चाहे तो वह चला आये और मुझ से मेल कर ले।
6 आने वाले दिनों में याकूब (इस्राएल) के लोग उस पौधे के समान होंगे जिसकी जड़े उत्तम होती हैं। याकूब का विकास उस पनपते पौधे सा होगा जिस पर बहार आई हो। फिर धरती याकूब के वंशजों से भर जायेगी जैसे पेड़ों के फलों से वह भर जाती है।”
7 यहोवा ने अपने लोगों को उतना दण्ड नहीं दिया है जितना उसने उनके शत्रुओं को दिया है। उसके लोग उतने नहीं मरे हैं जितने वे लोग मरे हैं जो इन लोगों को मारने के लिए प्रयत्नशील थे।
8 यहोवा इस्राएल को दूर भेज कर उसके साथ अपना विवाद सुलझा लेगा। यहोवा ने इस्राएल को उस तेज हवा के झोंके सा उड़ा दिया जो रेगिस्तान की गर्म लू के समान होता है।
9 याकूब का अपराध कैसे क्षमा किया जायेगा उसके पापों को कैसे दूर किया जाएगा ये बातें घटेंगी: वेदी की शिलाएँ चकनाचूर हो कर धूल में मिल जायेंगी; झूठे देवताओं के स्तम्भ और उनकी पूजा की वेदियाँ तहस-नहस कर दी जायेंगी।
10 यह सुरक्षित नगरी उजड़ गई है। सब लोग कहीं दूर भाग गए हैं। वह नगर एक खुली चरागाह जैसा हो गया है। जवान मवेशी यहाँ घास चर रहे हैं। मवेशी अँगूर की बेलों की शाखों से पत्तियाँ चर रहे हैं।
11 अँगूर की बेलें सूख रहीं है। शाखाएँ कट कर गिर रही हैं और स्त्रियाँ उन शाखाओं से धन का काम ले रही हैं। लोग इसे समझ नहीं रहे हैं। इसीलिए उनका स्वामी परमेश्वर उन्हें चैन नहीं देगा। उनका रचयिता उनके प्रति दयालु नहीं होगा।
12 उस समय, यहोवा दूसरे लोगों से अपने लोगों को अलग करने लगेगा। परात नदी से वह इस कार्य का आरम्भ करेगा। परात नदी से लेकर मिस्र की नदी तक यहोवा तुम इस्राएलियों को एक एक करके इकट्ठा करेगा।
13 अश्शूर में अभी मेरे बहुत से लोग खोये हुए हैं। मेरे कुछ लोग मिस्र को भाग गये हैं। किन्तु उस समय एक विशाल भेरी बजाई जायेगी और वे सभी लोग वापस यरूशलेम आजायेंगे और उस पवित्र पर्वत पर यहोवा के सामने वे सभी लोग झुक जायेंगे।
1 In that H1931 D-PPRO-3MS day H3117 B-AMS the LORD H3068 EDS with his sore H7186 and great H1419 and strong H2389 sword H2719 shall punish H6485 VQY3MS leviathan H3882 NMS the piercing H1281 serpent H5175 NMS , even leviathan H3882 NMS that crooked H6129 serpent H5175 NMS ; and he shall slay H2026 the dragon H8577 that H834 RPRO is in the sea H3220 .
2 In that H1931 D-PPRO-3MS day H3117 B-AMS sing H6031 ye unto her , A vineyard H3754 of red wine H2531 .
3 I H589 PPRO-1MS the LORD H3068 EDS do keep H5341 it ; I will water H8248 it every moment H7281 L-NMP : lest H6435 CONJ any hurt H6485 VQY3MS it , I will keep H5341 it night H3915 GMS and day H3117 .
4 Fury H2534 NFS is not H369 NPAR in me : who H4310 IPRO would set H5414 VQY3MS-1MS the briers H8068 and thorns H7898 against me in battle H4421 ? I would go H6585 through them , I would burn H6702 them together H3162 .
5 Or H176 CONJ let him take hold H2388 VHI3MS of my strength H4581 , that he may make H6213 VQY3MS peace H7965 NMS with me ; and he shall make H6213 peace H7965 NMS with me .
6 He shall cause them that come H935 of Jacob H3290 to take root H8327 : Israel H3478 shall blossom H6692 and bud H6524 , and fill H4390 the face H6440 CMP of the world H8398 NFS with fruit H8570 .
7 Hath he smitten H5221 him , as he smote H4347 those that smote H5221 him ? or is he slain H2026 according to the slaughter H2027 of them that are slain H2026 by him ?
8 In measure H5432 , when it shooteth forth H7971 , thou wilt debate H7378 with it : he stayeth H1898 his rough H7186 wind H7307 B-CMS-3MS in the day H3117 B-NMS of the east wind H6921 .
9 By this H2063 therefore H3651 L-ADV shall the iniquity H5771 of Jacob H3290 be purged H3722 ; and this H2088 W-PMS is all H3605 NMS the fruit H6529 NMS to take away H5493 his sin H2403 CFS-3MS ; when he maketh H7760 all H3605 NMS the stones H68 CMP of the altar H4196 NMS as chalkstones H68 that are beaten in sunder H5310 , the groves H842 and images H2553 shall not H3808 ADV stand up H6965 .
10 Yet H3588 CONJ the defensed H1219 city H5892 GFS shall be desolate H910 , and the habitation H5116 forsaken H7971 , and left H5800 like a wilderness H4057 : there H8033 ADV shall the calf H5695 feed H7462 , and there H8033 W-ADV shall he lie down H7257 , and consume H3615 the branches H5585 thereof .
11 When the boughs H7105 thereof are withered H3001 , they shall be broken off H7665 : the women H802 GFP come H935 , and set them on fire H215 : for H3588 CONJ it is a people H5971 NMS of no H3808 NADV understanding H998 : therefore H3651 ADV he H1931 PPRO-3MS that made H6213 them will not H3808 ADV have mercy H7355 on them , and he that formed H3335 them will show them no favor H2603 .
12 And it shall come to pass H1961 W-VQQ3MS in that H1931 D-PPRO-3MS day H3117 B-AMS , that the LORD H3068 EDS shall beat off H2251 from the channel H7641 of the river H5104 D-NMS unto H5704 PREP the stream H5158 NMS of Egypt H4714 , and ye H859 W-PPRO-2MP shall be gathered H3950 one H259 by one H259 MMS , O ye children H1121 of Israel H3478 LMS .
13 And it shall come to pass H1961 W-VQQ3MS in that H1931 D-PPRO-3MS day H3117 B-AMS , that the great H1419 AMS trumpet H7782 shall be blown H8628 , and they shall come H935 which were ready to perish H6 in the land H776 B-GFS of Assyria H804 GFS , and the outcasts H5080 in the land H776 B-GFS of Egypt H4714 , and shall worship H7812 the LORD H3068 L-EDS in the holy H6944 mount H2022 at Jerusalem H3389 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×