Bible Books

:
1

1. {इस्राएल को उसके पापों का दण्ड} PS यहोवा कहता है,
“हे इस्राएल के लोगों, तुम कहा करते थे कि मैंने तुम्हारी माता यरूशलेम को त्याग दिया।
किन्तु वह त्यागपत्र कहाँ है जो प्रमाणित कर दे कि मैंने उसे त्यागा है।
हे मेरे बच्चों, क्या मुझको किसी का कुछ देना है
क्या अपना कोई कर्ज चुकाने के लिये मैंने तुम्हें बेचा है नहीं!
देखो जरा, तुम बिके थे इसलिए कि तुमने बुरे काम किये थे।
इसलिए तुम्हारी माँ (यरूशलेम) दूर भेजी गई थी।
1. Thus H3541 saith H559 the LORD H3068 , Where H335 is the bill H5612 of your mother H517 's divorcement H3748 , whom H834 I have put away H7971 ? or H176 which H4310 of my creditors H4480 H5383 is it to whom H834 I have sold H4376 you? Behold H2005 , for your iniquities H5771 have ye sold yourselves H4376 , and for your transgressions H6588 is your mother H517 put away H7971 .
2. जब मैं घर आया था, मैंने वहाँ किसी को नहीं पाया।
मैंने बार—बार पुकारा किन्तु किसी ने उत्तर नहीं दिया।
क्या तुम सोचते हो कि तुमको मैं नहीं बचा सकता हूँ
मैं तुम्हारी विपत्तियों से तुम्हें बचाने की शक्ति रखता हूँ।
देखो, यदि मैं समुद्र को सूखने को आदेश दूँ तो वह सूख जायेगा।
मछलियाँ प्राण त्याग देंगी क्योंकि वहाँ जल होगा
और उनकी देह सड़ जायेंगी।
2. Wherefore H4069 , when I came H935 , was there no H369 man H376 ? when I called H7121 , was there none H369 to answer H6030 ? Is my hand H3027 shortened at all H7114 H7114 , that it cannot redeem H4480 H6304 ? or H518 have I no H369 power H3581 to deliver H5337 ? behold H2005 , at my rebuke H1606 I dry up H2717 the sea H3220 , I make H7760 the rivers H5104 a wilderness H4057 : their fish H1710 stinketh H887 , because there is no H4480 H369 water H4325 , and dieth H4191 for thirst H6772 .
3. मैं आकाशों को काला कर सकता हूँ।
आकाश वैसे ही काले हो जायेंगे जैसे शोकवस्त्र होते हैं।” PS
3. I clothe H3847 the heavens H8064 with blackness H6940 , and I make H7760 sackcloth H8242 their covering H3682 .
4. {परमेश्वर का सेवक परमेश्वर के भरोसे} PS मेरे स्वामी यहोवा ने मुझे शिक्षा देने की योग्यता दी है। इसी से अब इन दु:खी लोगों को मैं सशक्त बना रहा हूँ। हर सुबह वह मुझे जगाता है और एक शिष्य के रूप में शिक्षा देता है।
4. The Lord H136 GOD H3069 hath given H5414 me the tongue H3956 of the learned H3928 , that I should know H3045 how to speak a word in season H5790 H1697 to H853 him that is weary H3287 : he wakeneth H5782 morning H1242 by morning H1242 , he wakeneth H5782 mine ear H241 to hear H8085 as the learned H3928 .
5. मेरा स्वामी यहोवा सीखने में मेरा सहायक है और मैं उसका विरोधी नहीं बना हूँ। मैं उसके पीछे चलना नहीं छोड़ूँगा।
5. The Lord H136 GOD H3069 hath opened H6605 mine ear H241 , and I H595 was not H3808 rebellious H4784 , neither H3808 turned away H5472 back H268 .
6. उन लोगों को मैं अपनी पिटाई करने दूँगा। मैं उन्हें अपनी दाढ़ी के बाल नोचने दूँगा। वे लोग जब मेरे प्रति अपशब्द कहेंगे और मुझ पर थूकेंगे तो मैं अपना मुँह नहीं मोड़ूँगा।
6. I gave H5414 my back H1460 to the smiters H5221 , and my cheeks H3895 to them that plucked off the hair H4803 : I hid H5641 not H3808 my face H6440 from shame H4480 H3639 and spitting H7536 .
7. मेरा स्वामी, यहोवा मेरी सहायता करेगा। इसलिये उनके अपशब्द मुझे दु:ख नहीं पहुँचायेंगे। मैं सुदृढ़ रहूँगा। मैं जानता हूँ कि मुझे निराश नहीं होना पड़ेगा। PEPS
7. For the Lord H136 GOD H3069 will help H5826 me; therefore H5921 H3651 shall I not H3808 be confounded H3637 : therefore H5921 H3651 have I set H7760 my face H6440 like a flint H2496 , and I know H3045 that H3588 I shall not H3808 be ashamed H954 .
8. यहोवा मेरे साथ है। वह दर्शाता है कि मैं निर्दोष हूँ। इसलिये कोई भी व्यक्ति मुझे अपराधी नहीं दिखा पायेगा। यदि कोई व्यक्ति मुझे अपराधी प्रमाणित करने का जतन करना चाहता है तो वह व्यक्ति मेरे पास आये। हम इसके लिये साथ साथ मुकद्दमा लड़ेंगे।
8. He is near H7138 that justifieth H6663 me; who H4310 will contend H7378 with H854 me? let us stand H5975 together H3162 : who H4310 is mine adversary H1167 H4941 ? let him come near H5066 to H413 me.
9. किन्तु देख, मेरा स्वामी यहोवा मेरी सहायता करता है, सो कोई भी व्यक्ति मुझे दोषी नहीं दिखा सकता। वे सभी लोग मूल्यहीन पुराने कपड़ों जैसे हो जायेंगे। कीड़े उन्हें चट कर जायेंगे। PEPS
9. Behold H2005 , the Lord H136 GOD H3069 will help H5826 me; who H4310 is he H1931 that shall condemn H7561 me? lo H2005 , they all H3605 shall wax old H1086 as a garment H899 ; the moth H6211 shall eat them up H398 .
10. जो व्यक्ति यहोवा का आदर करता है उसे उसके सेवक की भी सुननी चाहिये। वह सेवक, आगे क्या होगा, इसे जाने बिना ही परमेश्वर में पूरा विश्वास रखते हुए अपना जीवन बिताता है। वह सचमुच यहोवा के नाम में विश्वास रखता है और वह सेवक अपने परमेश्वर के भरोसे रहता है। PEPS
10. Who H4310 is among you that feareth H3373 the LORD H3068 , that obeyeth H8085 the voice H6963 of his servant H5650 , that H834 walketh H1980 in darkness H2825 , and hath no H369 light H5051 ? let him trust H982 in the name H8034 of the LORD H3068 , and stay H8172 upon his God H430 .
11. “देखो, तुम लोग अपने ही ढंग से जीना चाहते हो। अपनी अग्नि और अपनी मशालों का तुम स्वयं जलाते हो। तुम अपने ही ढंग से रहना चाहते। किन्तु तुम्हें दण्ड दिया जायेगा। तुम अपनी ही आग में गिरोगे और तुम्हारी अपनी ही मशालें तुम्हें जला डालेंगी। ऐसी घटना मैं घटवाऊँगा।” PE
11. Behold H2005 , all H3605 ye that kindle H6919 a fire H784 , that compass yourselves about H247 with sparks H2131 : walk H1980 in the light H217 of your fire H784 , and in the sparks H2131 that ye have kindled H1197 . This H2063 shall ye have H1961 of mine hand H4480 H3027 ; ye shall lie down H7901 in sorrow H4620 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×