|
|
1. हे परमेश्वर यहोवा, तू मेरा उद्धारकर्ता है। मैं तेरी रात दिन विनती करता रहा हूँ।
|
1. A Song H7892 or Psalm H4210 for the sons H1121 of Korah H7141 , to the chief Musician H5329 upon H5921 Mahalath H4257 Leannoth H6031 , Maschil H4905 of Heman H1968 the Ezrahite H250 . O LORD H3068 God H430 of my salvation H3444 , I have cried H6817 day H3117 and night H3915 before H5048 thee:
|
2. कृपा करके मेरी प्रार्थनाओं पर ध्यान दे। मुझ पर दया करने को मेरी प्रार्थनाएँ सुन।
|
2. Let my prayer H8605 come H935 before H6440 thee: incline H5186 thine ear H241 unto my cry H7440 ;
|
3. मैं अपनी पीड़ाओं से तंग आ चुका हूँ। बस मैं जल्दी ही मर जाऊँगा।
|
3. For H3588 my soul H5315 is full H7646 of troubles H7451 : and my life H2416 draweth nigh H5060 unto the grave H7585 .
|
4. लोग मेरे साथ मुर्दे सा व्यवहार करने लगे हैं। उस व्यक्ति की तरह जो जीवित रहने के लिये अति बलहीन हैं।
|
4. I am counted H2803 with H5973 them that go down H3381 into the pit H953 : I am H1961 as a man H1397 that hath no H369 strength H353 :
|
5. मेरे लिये मरे व्यक्तियों में ढूँढ़। मैं उस मुर्दे सा हूँ जो कब्र में लेटा है, और लोग उसके बारे में सबकुछ ही भूल गए।
|
5. Free H2670 among the dead H4191 , like H3644 the slain H2491 that lie H7901 in the grave H6913 , whom H834 thou rememberest H2142 no H3808 more H5750 : and they H1992 are cut off H1504 from thy hand H4480 H3027 .
|
6. हे यहोवा, तूने मुझे धरती के नीचे कब्र में सुला दिया। तूने मुझे उस अँधेरी जगह में रख दिया।
|
6. Thou hast laid H7896 me in the lowest H8482 pit H953 , in darkness H4285 , in the deeps H4688 .
|
7. हे परमेश्वर, तुझे मुझ पर क्रोध था, और तूने मुझे दण्डित किया।
|
7. Thy wrath H2534 lieth hard H5564 upon H5921 me , and thou hast afflicted H6031 me with all H3605 thy waves H4867 . Selah H5542 .
|
8. मुझको मेरे मित्रों ने त्याग दिया है। वे मुझसे बचते फिरते हैं जैसे मैं कोई ऐसा व्यक्ति हूँ जिसको कोई भी छूना नहीं चाहता। घर के ही भीतर बंदी बन गया हूँ। मैं बाहर तो जा ही नहीं सकता।
|
8. Thou hast put away H7368 mine acquaintance H3045 far from H4480 me ; thou hast made H7896 me an abomination H8441 unto them: I am shut up H3607 , and I cannot H3808 come forth H3318 .
|
9. मेरे दु:खों के लिये रोते रोते मेरी आँखे सूज गई हैं। हे यहोवा, मैं तुझसे निरतंर प्रार्थना करता हूँ। तेरी ओर मैं अपने हाथ फैला रहा हूँ।
|
9. Mine eye H5869 mourneth H1669 by reason of H4480 affliction H6040 : LORD H3068 , I have called H7121 daily H3605 H3117 upon thee , I have stretched out H7849 my hands H3709 unto thee H413 .
|
10. हे यहोवा, क्या तू अद्भुत कर्म केवल मृतकों के लिये करता है क्या भूत (मृत आत्माएँ) जी उठा करते हैं और तेरी स्तुति करते हैं नहीं।
|
10. Wilt thou show H6213 wonders H6382 to the dead H4191 ? shall the dead H7496 arise H6965 and praise H3034 thee? Selah H5542 .
|
11. मरे हुए लोग अपनी कब्रों के बीच तेरे प्रेम की बातें नहीं कर सकते। मरे हुए व्यक्ति मृत्युलोक के भीतर तेरी भक्ति की बातें नहीं कर सकते।
|
11. Shall thy lovingkindness H2617 be declared H5608 in the grave H6913 ? or thy faithfulness H530 in destruction H11 ?
|
12. अंधकार में सोये हुए मरे व्यक्ति उन अद्भुत बातों को जिनको तू करता है, नहीं देख सकते हैं। मरे हुए व्यक्ति भूले बिसरों के जगत में तेरे खरेपन की बातें नहीं कर सकते।
|
12. Shall thy wonders H6382 be known H3045 in the dark H2822 ? and thy righteousness H6666 in the land H776 of forgetfulness H5388 ?
|
13. हे यहोवा, मेरी विनती है, मुझको सहारा दे! हर अलख सुबह मैं तेरी प्रार्थना करता हूँ।
|
13. But unto H413 thee have I H589 cried H7768 , O LORD H3068 ; and in the morning H1242 shall my prayer H8605 prevent H6923 thee.
|
14. हे यहोवा, क्या तूने मुझको त्याग दिया तूने मुझ पर कान देना क्यों छोड़ दिया
|
14. LORD H3068 , why H4100 castest thou off H2186 my soul H5315 ? why hidest H5641 thou thy face H6440 from H4480 me?
|
15. मैं दुर्बल और रोगी रहा हूँ। मैंने बचपन से ही तेरे क्रोध को भोगा है। मेरा सहारा कोई भी नहीं रहा।
|
15. I H589 am afflicted H6041 and ready to die H1478 from my youth up H4480 H5290 : while I suffer H5375 thy terrors H367 I am distracted H6323 .
|
16. हे यहोवा, तू मुझ पर क्रोधित है और तेरा दण्ड मुझको मार रहा है।
|
16. Thy fierce wrath H2740 goeth H5674 over H5921 me ; thy terrors H1161 have cut me off H6789 .
|
17. मुझे ऐसा लगता है, जैसे पीड़ा और यातनाएँ सदा मेरे संग रहती हैं। मैं अपनी पीड़ाओं और यातनाओं में डूबा जा रहा हूँ।
|
17. They came round about H5437 me daily H3605 H3117 like water H4325 ; they compassed me about H5362 H5921 together H3162 .
|
18. हे यहोवा, तूने मेरे मित्रों और प्रिय लोगों को मुझे छोड़ चले जाने को विवश कर दिया। मेरे संग बस केवल अंधकार रहता है। PE
|
18. Lover H157 and friend H7453 hast thou put far H7368 from H4480 me, and mine acquaintance H3045 into darkness H4285 .
|