Bible Books

12
:
1

1. {यहूदा के चारो ओर के राष्ट्रों के बारे में दर्शन} PS इस्राइल के बारे में यहोवा का दु:ख सन्देश।यहोवा ने पृथ्वी और आकाश को बनाया। उसने मनुष्य की आत्मा को रचा और यहोवा ने ये बातें कहीं,
1. The burden H4853 of the word H1697 of the LORD H3068 for H5921 Israel H3478 , saith H5002 the LORD H3068 , which stretcheth forth H5186 the heavens H8064 , and layeth the foundation H3245 of the earth H776 , and formeth H3335 the spirit H7307 of man H120 within H7130 him.
2. “देखो, मैं यरूशलेम को उसकी चारों ओर के राष्ट्रों के लिये जहर का प्याला जैसा बनाऊँगा।राष्ट्र आएंगे और उस नगर पर प्रहार करेंगे और सारा यहुदा जाल में जा फंसेगा।
2. Behold H2009 , I H595 will make H7760 H853 Jerusalem H3389 a cup H5592 of trembling H7478 unto all H3605 the people H5971 round about H5439 , when they shall be H1961 in the siege H4692 both H1571 against H5921 Judah H3063 and against H5921 Jerusalem H3389 .
3. किन्तु मैं यरूशलेम को भारी चट्टान बनाऊँगा और जो कोई उसे उठाने की कोशिश करेगा स्वयं घायल होगा। वे लोग, सचमुच, कटेंगे और जख्मी हो जाएंगे। किन्तु पृथ्वी के सारे राष्ट्र एक साथ आएंगे और यरूशलेम के विरूद्ध लड़ेंगे।
3. And in that H1931 day H3117 will I make H7760 H853 Jerusalem H3389 a burdensome H4614 stone H68 for all H3605 people H5971 : all H3605 that burden H6006 themselves with it shall be cut in pieces H8295 H8295 , though all H3605 the people H1471 of the earth H776 be gathered together H622 against H5921 it.
4. किन्तु उस समय, मैं घोड़ों को भयभीत कर दुँगा और घुड़सवार घबरा जाएंगे।मैं शत्रु के सभी घोड़ो को अन्धा कर दुँगा, किन्तु मेरी आंखें खुली होंगी और मैं यहूदा के परिवार की रक्षा करता
4. In that H1931 day H3117 , saith H5002 the LORD H3068 , I will smite H5221 every H3605 horse H5483 with astonishment H8541 , and his rider H7392 with madness H7697 : and I will open H6491 H853 mine eyes H5869 upon H5921 the house H1004 of Judah H3063 , and will smite H5221 every H3605 horse H5483 of the people H5971 with blindness H5788 .
5. रहूँगा। यहूदा के परिवार प्रमुख लोगों को उत्साहित करेंगे। वे कहेंगे, ‘सर्वशक्तिमान यहोवा तुम्हारा परमेश्वर हैं।वह हमें शक्तिशाली बना रहा है।’
5. And the governors H441 of Judah H3063 shall say H559 in their heart H3820 , The inhabitants H3427 of Jerusalem H3389 shall be my strength H556 in the LORD H3068 of hosts H6635 their God H430 .
6. उस समय, मैं यहूदा परिवार के प्रमुखों को जंगल में जलती हुई आग जैसा बनाऊँगा। वह अपने शत्रुओ को तिनके को भस्म करने वाली आग जैसा भस्म कर देगा। वह अपने चारों ओर के शत्रुओं कर देगा और यरूशलेम के निवासी फिर बैठने और आराम करने की स्थिति में होंगे।” PEPS
6. In that H1931 day H3117 will I make H7760 H853 the governors H441 of Judah H3063 like a hearth H3595 of fire H784 among the wood H6086 , and like a torch H3940 of fire H784 in a sheaf H5995 ; and they shall devour H398 H853 all H3605 the people H5971 round about H5439 , on H5921 the right hand H3225 and on H5921 the left H8040 : and Jerusalem H3389 shall be inhabited H3427 again H5750 in her own place H8478 , even in Jerusalem H3389 .
7. पहले यहोवा यहूदा के लोगों को बचायेगा, अत: यरूशलेम के निवासी बहुत अधिक डींग नहीं हांकेंगे। दाऊद के परिवार और यरूशलेम में रहने वाले अन्य लोग यह डींग नहीं हांक सकेंगे कि वह यहूदा में रहने वाले अन्य लोग से अच्छे हैं।
7. The LORD H3068 also shall save H3467 H853 the tents H168 of Judah H3063 first H7223 , that H4616 the glory H8597 of the house H1004 of David H1732 and the glory H8597 of the inhabitants H3427 of Jerusalem H3389 do not H3808 magnify H1431 themselves against H5921 Judah H3063 .
8. किन्तु यहोवा यरूशलेम के लोगों की रक्षा करेंगे।यहां तक कि कमजोर से कमजोर दीऊद के सामन बड़ा यद्धा बनेगा और दाऊद के परिवार के लोग यहोवा के अपने दूतों की तरह मार्गदर्शक होंगे। PEPS
8. In that H1931 day H3117 shall the LORD H3068 defend H1598 H1157 the inhabitants H3427 of Jerusalem H3389 ; and he that is feeble H3782 among them at that H1931 day H3117 shall be H1961 as David H1732 ; and the house H1004 of David H1732 shall be as God H430 , as the angel H4397 of the LORD H3068 before H6440 them.
9. यहोवा कहता है, “उस समय मैं उन राष्ट्रों को नष्ट करूँगा जो यरूशलेम के विरूद्ध युद्ध करने आएंगे।
9. And it shall come to pass H1961 in that H1931 day H3117 , that I will seek H1245 to destroy H8045 H853 all H3605 the nations H1471 that come H935 against H5921 Jerusalem H3389 .
10. मैं दाऊद के घर और यरूशलेम के निवासियों के हृदय में दया और करूणा की भावनाबरूंगा। वे मेरी ओर देखेंगे, जिसे उन्होंने छेद डाला था और वे बहुत दुखी होंगे वे इतने ही दुखी होंगे। वे इतने ही दुखी होंगे, जितना अपने इकलौते पुत्र की मृत्यु पर रोने वाला व्यक्ति,या अपने पहलौठे पुत्र की मृत्यु पर रोनेवाला व्यक्ति।
10. And I will pour H8210 upon H5921 the house H1004 of David H1732 , and upon H5921 the inhabitants H3427 of Jerusalem H3389 , the spirit H7307 of grace H2580 and of supplications H8469 : and they shall look H5027 upon H413 me H853 whom H834 they have pierced H1856 , and they shall mourn H5594 for H5921 him , as one mourneth H4553 for H5921 his only H3173 son , and shall be in bitterness H4843 for H5921 him , as one that is in bitterness H4843 for H5921 his firstborn H1060 .
11. यरूशलेम में एक बड़े शोक और रूदन का समय आएगा।यह उस समय की तरह होगी, जब मगिद्दो घाटी में हदद्रिम्मोन की मृत्यु पर लोग रोए थे।
11. In that H1931 day H3117 shall there be a great H1431 mourning H4553 in Jerusalem H3389 , as the mourning H4553 of Hadadrimmon H1910 in the valley H1237 of Megiddon H4023 .
12. हर एक परिवार अकेले रोएंगे। दाऊद के परिवार के लोग अकेले रोएंगे और उनकी पत्नियाँ अकेली रोएंगी। नथन के परिवार के पुरूष अकेले रोएंगे, और उनकी पत्नियाँ अकेली
12. And the land H776 shall mourn H5594 , every family H4940 H4940 apart H905 ; the family H4940 of the house H1004 of David H1732 apart H905 , and their wives H802 apart H905 ; the family H4940 of the house H1004 of Nathan H5416 apart H905 , and their wives H802 apart H905 ;
13. रोएंगी।लेवी के परिवार के पुरूष अकेले रोएंगे और उनकी पत्नियाँ अकेली रोएंगी। शिमई के परिवार के पुरूष अकेले रोएंगे और उनकी पत्नीयाँ अकेली रोएंगी।
13. The family H4940 of the house H1004 of Levi H3878 apart H905 , and their wives H802 apart H905 ; the family H4940 of Shimei H8097 apart H905 , and their wives H802 apart H905 ;
14. और यही बात सभी परिवार समूहों में होंगी।पुरूष अकेले रोएंगे और स्त्रियाँ अकेली रोएंगी।” PE
14. All H3605 the families H4940 that remain H7604 , every family H4940 H4940 apart H905 , and their wives H802 apart H905 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×