|
|
1. यहोवा शासनकरता है, और धरती प्रसन्न हैं। और सभी दूर के देश प्रसन्न हैं
|
1. The LORD H3068 reigneth H4427 ; let the earth H776 rejoice H1523 ; let the multitude H7227 of isles H339 be glad H8055 thereof .
|
2. यहोवा को काले गहरे बादल घेरे हुए हैं। नेकी और न्याय उसके राज्य को दूढ़ किये हैं।
|
2. Clouds H6051 and darkness H6205 are round about H5439 him: righteousness H6664 and judgment H4941 are the habitation H4349 of his throne H3678 .
|
3. यहोवा के सामने आग चला करती है, और वह उसके बैरियों का नाश करती है।
|
3. A fire H784 goeth H1980 before H6440 him , and burneth up H3857 his enemies H6862 round about H5439 .
|
4. उसकी बिजली गगन में काँधा करती है। लोग उसे देखते हैं और भयभीत रहते हैं।
|
4. His lightnings H1300 enlightened H215 the world H8398 : the earth H776 saw H7200 , and trembled H2342 .
|
5. यहोवा के सामने पहाड़ ऐसे पिघल जाते हैं, जैसे मोम पिघल जाती है। वे धरती के स्वामी के सामने पिघल जाते हैं।
|
5. The hills H2022 melted H4549 like wax H1749 at the presence H4480 H6440 of the LORD H3068 , at the presence H4480 H6440 of the Lord H113 of the whole H3605 earth H776 .
|
6. अम्बर उसकी नेकी का बखान करते हैं। हर कोई परमेश्वर की महिमा देख ले।
|
6. The heavens H8064 declare H5046 his righteousness H6664 , and all H3605 the people H5971 see H7200 his glory H3519 .
|
7. लोग उनकी मूर्तियों की पूजा करते हैं। वे अपने “देवताओं” की डींग हाँकते हैं। लेकिन वे लोग लज्जित होंगे। उनके “देवता” यहोवा के सामने झुकेंगे और उपासना करेंगे।
|
7. Confounded H954 be all H3605 they that serve H5647 graven images H6459 , that boast themselves H1984 of idols H457 : worship H7812 him, all H3605 ye gods H430 .
|
8. हे सिय्योन, सुन और प्रसन्न हो! यहूदा के नगरों, प्रसन्न हो! क्यों क्योंकि यहोवा विवेकपूर्ण न्याय करता है।
|
8. Zion H6726 heard H8085 , and was glad H8055 ; and the daughters H1323 of Judah H3063 rejoiced H1523 because of H4616 thy judgments H4941 , O LORD H3068 .
|
9. हे सर्वोच्च यहोवा, सचमुच तू ही धरती पर शासन करता हैं। तू दूसरे “देवताओं” से अधिक उत्तम है।
|
9. For H3588 thou H859 , LORD H3068 , art high H5945 above H5921 all H3605 the earth H776 : thou art exalted H5927 far H3966 above H5921 all H3605 gods H430 .
|
10. जो लोग यहोवा से प्रेम रखते हैं, वे पाप से घृणा करते हैं। इसलिए परमेश्वर अपने अनुयायियों की रक्षा करता है। परमेश्वर अपने अनुयायियों को दुष्ट लोगों से बचाता है।
|
10. Ye that love H157 the LORD H3068 , hate H8130 evil H7451 : he preserveth H8104 the souls H5315 of his saints H2623 ; he delivereth H5337 them out of the hand H4480 H3027 of the wicked H7563 .
|
11. ज्योति और आनन्द सज्जनों पर चमकते हैं।
|
11. Light H216 is sown H2232 for the righteous H6662 , and gladness H8057 for the upright H3477 in heart H3820 .
|
12. हे सज्जनों परमेश्वर में प्रसन्न रहो! उसके पवित्र नाम का आदर करते रहो! PE
|
12. Rejoice H8055 in the LORD H3068 , ye righteous H6662 ; and give thanks H3034 at the remembrance H2143 of his holiness H6944 .
|