|
|
1. हे परमेश्वर, मेरी रक्षा कर, क्योंकि मैं तुझ पर निर्भर हूँ।
|
1. Michtam H4387 of David H1732 . Preserve H8104 me , O God H410 : for H3588 in thee do I put my trust H2620 .
|
2. मेरा यहोवा से निवेदन है, “यहोवा, तू मेरा स्वामी है। मेरे पास जो कुछ उत्तम है वह सब तुझसे ही है।”
|
2. O my soul , thou hast said H559 unto the LORD H3068 , Thou H859 art my Lord H136 : my goodness H2896 extendeth not H1077 to H5921 thee;
|
3. यहोवा अपने लोगों की धरती पर अद्भुत काम करता है। यहोवा यह दिखाता है कि वह सचमुच उनसे प्रेम करता है।
|
3. But to the saints H6918 that H834 are in the earth H776 , and to the excellent H117 , in whom is all H3605 my delight H2656 .
|
4. किन्तु जो अन्य देवताओं के पीछे उन की पूजा के लिये भागते हैं, वे दु:ख उठायेंगे। उन मूर्तियों को जो रक्त अर्पित किया गया, उनकी उन बलियों में मैं भाग नहीं लूँगा। मैं उन मूर्तियों का नाम तक न लूँगा।
|
4. Their sorrows H6094 shall be multiplied H7235 that hasten H4116 after another H312 god : their drink offerings H5262 of blood H4480 H1818 will I not H1077 offer H5258 , nor H1077 take up H5375 H853 their names H8034 into H5921 my lips H8193 .
|
5. नहीं, बस मेरा भाग यहोवा में है। बस यहोवा से ही मेरा अंश और मेरा पात्र आता है। हे यहोवा, मुझे सहारा दे और मेरा भाग दे।
|
5. The LORD H3068 is the portion H4521 of mine inheritance H2506 and of my cup H3563 : thou H859 maintainest H8551 my lot H1486 .
|
6. मेरा भाग अति अद्भुत है। मेरा क्षय अति सुन्दर है।
|
6. The lines H2256 are fallen H5307 unto me in pleasant H5273 places ; yea H637 , I have H5921 a goodly H8231 heritage H5159 .
|
7. मैं यहोवा के गुण गात हूँ क्योंकि उसने मुझे ज्ञान दिया। मेरे अन्तर्मन से रात में शिक्षाएं निकल कर आती हैं।
|
7. I will bless H1288 H853 the LORD H3068 , who H834 hath given me counsel H3289 : my reins H3629 also H637 instruct H3256 me in the night seasons H3915 .
|
8. मैं यहोवा को सदैव अपने सम्मुख रखता हूँ, और मैं उसका दक्षिण पक्ष कभी नहीं छोडूँगा।
|
8. I have set H7737 the LORD H3068 always H8548 before H5048 me: because H3588 he is at my right hand H4480 H3225 , I shall not H1077 be moved H4131 .
|
9. इसी से मेरा मन और मेरी आत्मा अति आनन्दित होगी और मेरी देह तक सुरक्षित रहेगी।
|
9. Therefore H3651 my heart H3820 is glad H8055 , and my glory H3519 rejoiceth H1523 : my flesh H1320 also H637 shall rest H7931 in hope H983 .
|
10. क्योंकि, यहोवा, तू मेरा प्राण कभी भी मृत्यु के लोक में न तजेगा। तू कभी भी अपने भक्त लोगों का क्षय होता नहीं देखेगा।
|
10. For H3588 thou wilt not H3808 leave H5800 my soul H5315 in hell H7585 ; neither H3808 wilt thou suffer H5414 thine Holy One H2623 to see H7200 corruption H7845 .
|
11. तू मुझे जीवन की नेक राह दिखायेगा। हे यहोवा, तेरा साथ भर मुझे पूर्ण प्रसन्नता देगा। तेरे दाहिने ओर होना सदा सर्वदा को आन्नद देगा। PE
|
11. Thou wilt show H3045 me the path H734 of life H2416 : in H854 thy presence H6440 is fullness H7648 of joy H8057 ; at thy right hand H3225 there are pleasures H5273 forevermore H5331 .
|